20 Los coatitas jamás deben entrar en el santuario a mirar los objetos sagrados ni por un instante; si lo hacen, morirán».
21 Deberes del clan de los gersonitas
El Señor
le dijo a Moisés:
22 «Registra los nombres de los miembros de la división gersonita de la tribu de Leví por clanes y familias.
23 Anota en una lista a todos los hombres de entre treinta y cincuenta años que cumplan los requisitos necesarios para servir en el tabernáculo.
24 »Los clanes de los gersonitas serán responsables del servicio en general y de transportar cargas.
25 Llevarán las cortinas del tabernáculo, el tabernáculo en sí junto con sus cubiertas, el revestimiento exterior de cuero de cabra de la mejor calidad y la cortina de la entrada del tabernáculo.
26 También transportarán las cortinas de las paredes del atrio que rodean el tabernáculo y el altar, la cortina de la entrada del atrio, las cuerdas y todos los accesorios relacionados con su uso. Los gersonitas son responsables de todos estos objetos.
27 Aarón y sus hijos dirigirán a los gersonitas en todos sus deberes, ya sea en el traslado de los accesorios o en otros trabajos. También asignarán a los gersonitas la responsabilidad de lo que deberán transportar.
28 Estos son los deberes asignados a los clanes gersonitas en el tabernáculo. Ellos serán responsables ante Itamar, hijo del sacerdote Aarón.
29 Deberes del clan de los meraritas
»Ahora registra los nombres de los miembros de los clanes y familias de la división de los meraritas de la tribu de Leví.
30 Anota en una lista a todos los hombres de entre treinta y cincuenta años que cumplan los requisitos necesarios para servir en el tabernáculo.

Otras traducciones de Números 4:20

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Números 4:20 pero no entrarán, ni por un momento, a ver los objetos sagrados, para que no mueran.

English Standard Version ESV

20 but they shall not go in to look on the holy things even for a moment, lest they die."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

20 No entrarán para ver, cuando cubrieren las cosas santas; porque morirán

King James Version KJV

20 But they shall not go in to see when the holy things are covered, lest they die.

New King James Version NKJV

Numbers 4:20 But they shall not go in to watch while the holy things are being covered, lest they die."

Nueva Versión Internacional NVI

20 Pero los coatitas no mirarán ni por un momento las cosas sagradas; de lo contrario, morirán».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

20 No entrarán para ver, cuando cubrieren las cosas santas; que morirán.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

20 No entrarán para ver, cuando cubrieren las cosas santas; porque morirán.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA