La Biblia de las Américas (Español) BLA
Números 5:6
Habla a los hijos de Israel: "El hombre o la mujer que cometa cualquiera de los pecados de la humanidad, actuando pérfidamente contra el SEÑOR, esa persona es culpable;
English Standard Version ESV
6
"Speak to the people of Israel, 1When a man or woman commits any of the sins that people commit by breaking faith with the LORD, and that person realizes his guilt,
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
6
Habla a los hijos de Israel: El hombre o la mujer que cometiere alguno de todos los pecados de los hombres, haciendo prevaricación contra el SEÑOR; aquella persona es culpable
King James Version KJV
6
Speak unto the children of Israel, When a man or woman shall commit any sin that men commit, to do a trespass against the LORD, and that person be guilty;
New King James Version NKJV
Numbers 5:6
"Speak to the children of Israel: 'When a man or woman commits any sin that men commit in unfaithfulness against the Lord, and that person is guilty,
Nueva Traducción Viviente NTV
6
«Da al pueblo de Israel las siguientes instrucciones: si alguien del pueblo —sea hombre o mujer— traiciona al Señor
al hacerle mal a otra persona, esta persona es culpable.
Nueva Versión Internacional NVI
6
que les dijera a los israelitas: «El hombre o la mujer que peque contra su prójimo, traiciona al SEÑOR y tendrá que responder por ello.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
6
Habla a los hijos de Israel: El hombre o la mujer que cometiere alguno de todos los pecados de los hombres, haciendo prevaricación contra el SEÑOR, y pecare aquella persona;