9
Mas a los hijos de Coat no les dio nada; porque el ministerio del santuario que les pertenecía lo llevaban sobre sí en sus hombros
10
Y ofrecieron los príncipes a la dedicación del altar el día que fue ungido, ofrecieron los príncipes su ofrenda delante del altar
11
Y el SEÑOR dijo a Moisés: Ofrecerán su ofrenda, cada príncipe en su día, a la dedicación del altar
12
Y el que ofreció su ofrenda el primer día fue Naasón hijo de Aminadab, de la tribu de Judá
13
Y fue su ofrenda un plato de plata de peso de ciento treinta siclos, y un jarro de plata de setenta siclos, al siclo del santuario; ambos llenos de flor de harina amasada con aceite para presente
14
un cucharro de oro de diez siclos, lleno de incienso
15
un becerro, un carnero, un cordero de un año para holocausto
17
y para sacrificio de paz, dos bueyes, cinco carneros, cinco machos cabríos, cinco corderos de un año. Esta fue la ofrenda de Naasón, hijo de Aminadab
18
El segundo día ofreció Natanael hijo de Zuar, príncipe de Isacar
19
Ofreció por su ofrenda un plato de plata de ciento treinta siclos de peso, un jarro de plata de setenta siclos, al siclo del santuario; ambos llenos de flor de harina amasada con aceite para presente
Otras traducciones de Números 7:9
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Números 7:9
Pero a los hijos de Coat no les dio nada, porque su ministerio consistía en llevar sobre sus hombros los objetos sagrados.
English Standard Version ESV
9
But to the sons of Kohath he gave none, because they were charged with the service of the holy things that had to be carried on the shoulder.
King James Version KJV
9
But unto the sons of Kohath he gave none: because the service of the sanctuary belonging unto them was that they should bear upon their shoulders.
New King James Version NKJV
9
But to the sons of Kohath he gave none, because theirs was the service of the holy things, which they carried on their shoulders.
Nueva Traducción Viviente NTV
Números 7:9
Pero a la división coatita no le entregó carretas ni bueyes, porque se les requería que hicieran el traslado de los objetos sagrados del tabernáculo sobre sus hombros.
Nueva Versión Internacional NVI
9
A los coatitas no les dio nada, porque la responsabilidad de ellos era llevar las cosas sagradas sobre sus propios hombros.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
9
Y á los hijos de Coath no dió; porque llevaban sobre sí en los hombros el servicio del santuario.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
9
Y a los hijos de Coat no les dio nada ; porque llevaban sobre sí en los hombros el servicio del santuario.