17 Pues todo primer nacido de entre el pueblo de Israel es mío, tanto de personas como de animales. Yo los aparté para mí el día que herí de muerte a todos los primeros hijos varones de los egipcios.
18 Es cierto, yo tomé a los levitas en lugar de todos los primeros hijos varones de Israel;
19 y de todos los israelitas, yo he designado a los levitas para Aarón y sus hijos. Ellos servirán en el tabernáculo en nombre de los israelitas y harán sacrificios para purificar
al pueblo, de modo que ninguna plaga los azote cuando se acerquen al santuario».
20 Así que Moisés, Aarón y toda la comunidad de Israel dedicaron a los levitas, siguiendo cuidadosamente todas las instrucciones del Señor
a Moisés.
21 Los levitas se purificaron del pecado y lavaron sus ropas, y Aarón los presentó al Señor
como una ofrenda especial. Aarón ofreció entonces un sacrificio para purificarlos y para hacerlos justos delante del Señor
.
22 Después los levitas entraron en el tabernáculo para cumplir con sus responsabilidades de ayudar a Aarón y a sus hijos. Así se llevó a cabo todo lo que el Señor
le ordenó a Moisés con respecto a los levitas.
23 El Señor
le dio otras instrucciones a Moisés:
24 «Los levitas seguirán esta regla: empezarán su servicio en el tabernáculo a la edad de veinticinco años
25 y se jubilarán a los cincuenta años.
26 Después de su jubilación podrán ayudar a sus compañeros levitas como guardias en el tabernáculo, pero no podrán oficiar en las ceremonias. Así es como asignarás los deberes a los levitas».

Otras traducciones de Números 8:17

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Números 8:17 Porque míos son todos los primogénitos de entre los hijos de Israel, tanto de hombres como de animales; el día en que herí a todo primogénito en la tierra de Egipto, los santifiqué para mí.

English Standard Version ESV

17 For all the firstborn among the people of Israel are mine, both of man and of beast. On the day that I struck down all the firstborn in the land of Egypt I consecrated them for myself,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

17 Porque mío es todo primogénito en los hijos de Israel, así de hombres como de animales; desde el día que yo maté todo primogénito en la tierra de Egipto, los santifiqué para mí

King James Version KJV

17 For all the firstborn of the children of Israel are mine, both man and beast: on the day that I smote every firstborn in the land of Egypt I sanctified them for myself.

New King James Version NKJV

Numbers 8:17 For all the firstborn among the children of Israel are Mine, both man and beast; on the day that I struck all the firstborn in the land of Egypt I sanctified them to Myself.

Nueva Versión Internacional NVI

17 Porque mío es todo primogénito de Israel, ya sea hombre o animal. Los aparté para mí cuando herí de muerte a todos los primogénitos de Egipto.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

17 Porque mío es todo primogénito en los hijos de Israel, así de hombres como de animales; desde el día que yo herí todo primogénito en la tierra de Egipto, los santifiqué para mí.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 Porque mío es todo primogénito en los hijos de Israel, así de hombres como de animales; desde el día que yo maté todo primogénito en la tierra de Egipto, los santifiqué para mí.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA