8 Y Moisés les respondió: Esperad, y oiré qué mandará el SEÑOR acerca de vosotros
9 Y el SEÑOR habló a Moisés, diciendo
10 Habla a los hijos de Israel, diciendo: Cualquier varón de vosotros o de vuestras generaciones, que fuere inmundo por causa de muerto o estuviere de viaje lejos, hará pascua al SEÑOR
11 En el mes segundo, a los catorce días del mes, entre las dos tardes, la harán; con panes ázimos y hierbas amargas la comerán
12 No dejarán de él para la mañana, ni quebrarán hueso en él; conforme a toda la ordenanza de la pascua la harán
13 Mas el que estuviere limpio, y no estuviere de viaje, si dejare de hacer la pascua, la tal persona será cortada de entre su pueblo; por cuanto no ofreció a su tiempo determinado la ofrenda del SEÑOR, el tal hombre llevará su pecado
14 Y si morare con vosotros algún extranjero, e hiciere la pascua al SEÑOR, conforme a la ordenanza de la pascua y conforme a sus leyes, así la hará; una misma ordenanza tendréis, así el extranjero como el natural de la tierra
15 Y el día que el tabernáculo fue levantado, la nube cubrió el tabernáculo sobre la tienda del testimonio; y a la tarde había sobre el tabernáculo como una apariencia de fuego, hasta la mañana
16 Así era continuamente: la nube lo cubría, y de noche la apariencia de fuego
17 Y según que se alzaba la nube del tabernáculo, los hijos de Israel partían; y en el lugar donde la nube paraba, allí acampaban los hijos de Israel
18 Al dicho del SEÑOR los hijos de Israel partían; y al dicho del SEÑOR asentaban el campamento; todos los días que la nube estaba sobre el tabernáculo, ellos quedaban reposados
19 Y cuando la nube se detenía sobre el tabernáculo muchos días, entonces los hijos de Israel guardaban la ordenanza del SEÑOR y no partían
20 Y era que cuando la nube estaba sobre el tabernáculo determinado número de días, al dicho del SEÑOR acampaban, y al dicho del SEÑOR partían
21 Y era que cuando la nube se detenía desde la tarde hasta la mañana, y a la mañana la nube se levantaba, ellos partían; o si había estado el día, y a la noche la nube se levantaba, entonces partían
22 O si dos días, o un mes, o un año, mientras la nube se detenía sobre el tabernáculo quedándose sobre él, los hijos de Israel estaban acampados y no se movían; mas cuando ella se alzaba, ellos se movían
23 Al dicho del SEÑOR acampaban, y al dicho del SEÑOR partían, aguardando al SEÑOR, como lo había dicho el SEÑOR por la mano de Moisés

Otras traducciones de Números 9:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Números 9:8 Entonces Moisés les dijo: Esperad, y oiré lo que el SEÑOR ordene acerca de vosotros.

English Standard Version ESV

8 And Moses said to them, "Wait, that I may hear what the LORD will command concerning you."

King James Version KJV

8 And Moses said unto them, Stand still, and I will hear what the LORD will command concerning you.

New King James Version NKJV

8 And Moses said to them, "Stand still, that I may hear what the Lord will command concerning you."

Nueva Traducción Viviente NTV

Números 9:8 Moisés les contestó:
—Esperen aquí hasta que yo reciba del Señor
las instrucciones para ustedes.

Nueva Versión Internacional NVI

8 Moisés les respondió:—Esperen a que averigüe lo que el SEÑOR dispone con relación a ustedes.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 Y Moisés les respondió: Esperad, y oiré qué mandará Jehová acerca de vosotros.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 Y Moisés les respondió: Esperad, y oiré qué mandará el SEÑOR acerca de vosotros.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA