6
Y echaré sobre ti suciedades, y te afrentaré, y te pondré como estiércol
7
Y será que todos los que te vieren, se apartarán de ti, y dirán: Nínive es asolada; ¿quién se compadecerá de ella? ¿Dónde te buscaré consoladores
8
¿Eres tú mejor que No-amón, que estaba asentada entre ríos, cercada de aguas, cuyo baluarte era el mar, y de mar su muralla
9
Etiopía era su fortaleza, y Egipto sin límite; Fut y Libia fueron en tu ayuda
10
También ella fue llevada en cautiverio; también sus chiquitos fueron estrellados en las encrucijadas de todas las calles; y sobre sus honrados echaron suertes, y todos sus nobles fueron aprisionados con grillos
11
Tú también serás embriagada, serás encerrada; tú también buscarás fortaleza a causa del enemigo
12
Todas tus fortalezas son como higueras con brevas; que si las sacuden, caen en la boca del que las ha de comer
13
He aquí, tu pueblo será como mujeres en medio de ti; las puertas de tu tierra se abrirán de par en par a tus enemigos; fuego consumirá tus barras
14
Provéete de agua para el cerco, fortifica tus fortalezas; entra en el lodo, pisa el barro, fortifica el horno
15
Allí te consumirá el fuego, te talará la espada, te devorará como pulgón; multiplícate como langosta, multiplícate como langosta
16
Multiplicaste tus mercaderes más que las estrellas del cielo; el pulgón hizo presa, y voló
Otras traducciones de Nahúm 3:6
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Nahúm 3:6
Echaré sobre ti inmundicia, te haré despreciable, y haré de ti un espectáculo.
English Standard Version ESV
6
I will throw filth at you and treat you with contempt and make you a spectacle.
King James Version KJV
6
And I will cast abominable filth upon thee, and make thee vile, and will set thee as a gazingstock.
New King James Version NKJV
6
I will cast abominable filth upon you, Make you vile, And make you a spectacle.
Nueva Traducción Viviente NTV
Nahúm 3:6
Te cubriré con inmundicias y mostraré al mundo lo vil que eres.
Nueva Versión Internacional NVI
6
Te cubriré de inmundicias,te ultrajaré y te exhibiré en público.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
6
Y echaré sobre ti suciedades, y te afrentaré, y te pondré como estiércol.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
6
Y echaré sobre ti suciedades, y te afrentaré, y te pondré como estiércol.