La Biblia de las Américas (Español) BLA
Nahúm 1:10
Porque ellos como espinos enmarañados, y ebrios con su bebida, serán consumidos como paja totalmente seca.
English Standard Version ESV
10
For they are like entangled thorns, like drunkards as they drink; they are consumed like stubble fully dried.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
10
Porque como espinas entretejidas, mientras se embriagarán los borrachos, serán consumidos del fuego, como las estopas llenas de sequedad
New King James Version NKJV
10
For while tangled like thorns, And while drunken like drunkards, They shall be devoured like stubble fully dried.
Nueva Traducción Viviente NTV
Nahúm 1:10
Sus enemigos, enredados como espinos
y tambaleantes como borrachos,
serán quemados como hierba seca en el campo.
Nueva Versión Internacional NVI
10
Serán consumidos como paja seca,como espinos enmarañados,como borrachos ahogados en vino.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
10
Porque como espinas entretegidas, mientras se embriagarán los borrachos, serán consumidos como las estopas llenas de sequedad.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
10
Porque como espinas entretejidas, mientras se embriagarán los borrachos, serán consumidos del fuego, como las estopas llenas de sequedad.