5 The mountains quake at him, and the hills melt, and the earth is burned at his presence, yea, the world, and all that dwell therein.
6 Who can stand before his indignation? and who can abidea in the fierceness of his anger? his fury is poured out like fire, and the rocks are thrown down by him.
7 The LORD is good, a strong holdb in the day of trouble; and he knoweth them that trust in him.
8 But with an overrunning flood he will make an utter end of the place thereof, and darkness shall pursue his enemies.
9 What do ye imagine against the LORD? he will make an utter end: affliction shall not rise up the second time.
10 For while they be folden together as thorns, and while they are drunken as drunkards, they shall be devoured as stubble fully dry.
11 There is one come out of thee, that imagineth evil against the LORD, a wickedc counsellor.
12 Thus saith the LORD; Though they be quiet,d and likewise many, yet thus shall they be cut down, when he shall pass through. Though I have afflicted thee, I will afflict thee no more.
13 For now will I break his yoke from off thee, and will burst thy bonds in sunder.
14 And the LORD hath given a commandment concerning thee, that no more of thy name be sown: out of the house of thy gods will I cut off the graven image and the molten image: I will make thy grave; for thou art vile.
15 Behold upon the mountains the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace! O Judah, keepe thy solemn feasts, perform thy vows: for the wicked shall no more pass through thee; he is utterly cut off.

Otras traducciones de Nahum 1:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Nahúm 1:5 Los montes tiemblan ante El, y los collados se derriten; sí, en su presencia se levanta la tierra, el mundo y todos los que en él habitan.

English Standard Version ESV

5 The mountains quake before him; the hills melt; the earth heaves before him, the world and all who dwell in it.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 Los montes tiemblan de él, y los collados se deslíen; y la tierra se abrasa delante de su presencia, y el mundo, y todos los que en él habitan

New King James Version NKJV

5 The mountains quake before Him, The hills melt, And the earth heaves f at His presence, Yes, the world and all who dwell in it.

Nueva Traducción Viviente NTV

Nahúm 1:5 Ante la presencia de Dios las montañas se estremecen
y las colinas se derriten;
la tierra tiembla
y sus habitantes son destruidos.

Nueva Versión Internacional NVI

5 Ante él tiemblan las montañasy se desmoronan las colinas.Ante él se agita la tierra,el mundo y cuanto en él habita.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Los montes tiemblan de él, y los collados se deslíen; y la tierra se abrasa á su presencia, y el mundo, y todos los que en él habitan.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 Los montes tiemblan de él, y los collados se deslíen; y la tierra se abrasa delante de su presencia, y el mundo, y todos los que en él habitan.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA