5 The mountains quake before Him, The hills melt, And the earth heaves a at His presence, Yes, the world and all who dwell in it.
6 Who can stand before His indignation? And who can endure the fierceness of His anger? His fury is poured out like fire, And the rocks are thrown down by Him.
7 The Lord is good, A stronghold in the day of trouble; And He knows those who trust in Him.
8 But with an overflowing flood He will make an utter end of its place, And darkness will pursue His enemies.
9 What do you conspire against the Lord? He will make an utter end of it. Affliction will not rise up a second time.
10 For while tangled like thorns, And while drunken like drunkards, They shall be devoured like stubble fully dried.
11 From you comes forth one Who plots evil against the Lord, A wicked counselor.
12 Thus says the Lord: "Though they are safe, and likewise many, Yet in this manner they will be cut down When he passes through. Though I have afflicted you, I will afflict you no more;
13 For now I will break off his yoke from you, And burst your bonds apart."
14 The Lord has given a command concerning you: "Your name shall be perpetuated no longer. Out of the house of your gods I will cut off the carved image and the molded image. I will dig your grave, For you are vile."
15 Behold, on the mountains The feet of him who brings good tidings, Who proclaims peace! O Judah, keep your appointed feasts, Perform your vows. For the wicked one shall no more pass through you; He is utterly cut off.

Otras traducciones de Nahum 1:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Nahúm 1:5 Los montes tiemblan ante El, y los collados se derriten; sí, en su presencia se levanta la tierra, el mundo y todos los que en él habitan.

English Standard Version ESV

5 The mountains quake before him; the hills melt; the earth heaves before him, the world and all who dwell in it.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 Los montes tiemblan de él, y los collados se deslíen; y la tierra se abrasa delante de su presencia, y el mundo, y todos los que en él habitan

King James Version KJV

5 The mountains quake at him, and the hills melt, and the earth is burned at his presence, yea, the world, and all that dwell therein.

Nueva Traducción Viviente NTV

Nahúm 1:5 Ante la presencia de Dios las montañas se estremecen
y las colinas se derriten;
la tierra tiembla
y sus habitantes son destruidos.

Nueva Versión Internacional NVI

5 Ante él tiemblan las montañasy se desmoronan las colinas.Ante él se agita la tierra,el mundo y cuanto en él habita.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Los montes tiemblan de él, y los collados se deslíen; y la tierra se abrasa á su presencia, y el mundo, y todos los que en él habitan.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 Los montes tiemblan de él, y los collados se deslíen; y la tierra se abrasa delante de su presencia, y el mundo, y todos los que en él habitan.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA