5 Y puso Dios en mi corazón que juntase los principales, y los magistrados, y el pueblo, para que fuesen empadronados por el orden de sus linajes; y hallé el libro de la genealogía de los que habían subido antes, y encontré en él escrito:
6 Estos son los hijos de la provincia que subieron de la cautividad, de la transmigración que hizo pasar Nabucodonosor rey de Babilonia, y que volvieron a Jerusalén y a Judá cada uno a su ciudad;
7 los cuales vinieron con Zorobabel, Jesúa, Nehemías, Azarías, Raamías, Nahamani, Mardoqueo, Bilsán, Misperet, Bigvai, Nehum, y Baana. La cuenta de los varones del pueblo de Israel:
8 Los hijos de Paros, dos mil ciento setenta y dos;
9 los hijos de Sefatías, trescientos setenta y dos;
10 los hijos de Ara, seiscientos cincuenta y dos;
11 los hijos de Pahat-moab, de los hijos de Jesúa y de Joab, dos mil ochocientos dieciocho;
12 los hijos de Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro;
13 los hijos de Zatu, ochocientos cuarenta y cinco;
14 los hijos de Zacai, setecientos sesenta;
15 los hijos de Binúi, seiscientos cuarenta y ocho;
16 los hijos de Bebai, seiscientos veintiocho;
17 los hijos de Azgad, dos mil seiscientos veintidós;
18 los hijos de Adonicam, seiscientos sesenta y siete;
19 los hijos de Bigvai, dos mil sesenta y siete;
20 los hijos de Adín, seiscientos cincuenta y cinco;
21 los hijos de Ater, de Ezequías, noventa y ocho;
22 los hijos de Hasum, trescientos veintiocho;
23 los hijos de Bezai, trescientos veinticuatro;
24 los hijos de Harif, ciento doce;
25 los hijos de Gabaón, noventa y cinco;
26 los varones de Belén y de Netofa, ciento ochenta y ocho;
27 los varones de Anatot, ciento veintiocho;
28 los varones de Bet-azmavet, cuarenta y dos;
29 los varones de Quiriat-jearim, Cafira y Beerot, setecientos cuarenta y tres;
30 los varones de Ramá y de Geba, seiscientos veintiuno;
31 los varones de Micmas, ciento veintidós;
32 los varones de Bet-el y de Hai, ciento veintitrés;
33 los varones del otro Nebo, cincuenta y dos;
34 los hijos del otro Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro;
35 los hijos de Harim, trescientos veinte;
36 los hijos de Jericó, trescientos cuarenta y cinco;
37 los hijos de Lod, Hadid, y Ono, setecientos veintiuno;
38 los hijos de Senaa, tres mil novecientos treinta.
39 Los sacerdotes: los hijos de Jedaía, de la casa de Jesúa, novecientos setenta y tres;
40 los hijos de Imer, mil cincuenta y dos;
41 los hijos de Pasur, mil doscientos cuarenta y siete;
42 los hijos de Harim, mil diecisiete.
43 Los levitas: los hijos de Jesúa, de Cadmiel, de los hijos de Hodavías, setenta y cuatro.
44 Los cantores: los hijos de Asaf, ciento cuarenta y ocho.
45 Los porteros: los hijos de Salum, los hijos de Ater, los hijos de Talmón, los hijos de Acub, los hijos de Hatita, los hijos de Sobai, ciento treinta y ocho.

Otras traducciones de Nehemías 7:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Nehemías 7:5 Entonces mi Dios puso en mi corazón reunir a los nobles, a los oficiales y al pueblo para que fueran inscritos por genealogías. Y encontré el libro de la genealogía de los que habían subido primero, y hallé escrito en él:

English Standard Version ESV

5 Then my God put it into my heart to assemble the nobles and the officials and the people to be enrolled by genealogy. And I found the book of the genealogy of those who came up at the first, and I found written in it:

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 Y puso Dios en mi corazón que juntara los principales, los magistrados, y el pueblo, para que fueran empadronados por el orden de sus linajes; y hallé el libro de la genealogía de los que habían subido antes, y encontré en él escrito

King James Version KJV

5 And my God put into mine heart to gather together the nobles, and the rulers, and the people, that they might be reckoned by genealogy. And I found a register of the genealogy of them which came up at the first, and found written therein,

New King James Version NKJV

Nehemiah 7:5 Then my God put it into my heart to gather the nobles, the rulers, and the people, that they might be registered by genealogy. And I found a register of the genealogy of those who had come up in the first return, and found written in it:

Nueva Traducción Viviente NTV

5 Entonces mi Dios me dio la idea de reunir a todos los nobles y dirigentes de la ciudad, junto con los ciudadanos comunes, para que se registraran. Yo había encontrado el registro genealógico de los primeros que habían regresado a Judá. Allí estaba escrito lo siguiente:

Nueva Versión Internacional NVI

5 Mi Dios puso en mi corazón el deseo de reunir a los nobles, a los oficiales y al pueblo, para registrarlos según su descendencia; y encontré el registro genealógico de los que habían regresado en la primera repatriación. Allí estaba escrito:

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Y puso Dios en mi corazón que juntase los principales, y los magistrados, y el pueblo, para que fuesen empadronados por el orden de sus linajes: y hallé el libro de la genealogía de los que habían subido antes, y encontré en él escrito:
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA