10 Jeshua begot Joiakim, Joiakim begot Eliashib, Eliashib begot Joiada,
11 Joiada begot Jonathan, and Jonathan begot Jaddua.
12 Now in the days of Joiakim, the priests, the heads of the fathers' houses were: of Seraiah, Meraiah; of Jeremiah, Hananiah;
13 of Ezra, Meshullam; of Amariah, Jehohanan;
14 of Melichu, Jonathan; of Shebaniah, Joseph;
15 of Harim, Adna; of Meraioth, Helkai;
16 of Iddo, Zechariah; of Ginnethon, Meshullam;
17 of Abijah, Zichri; the son of Minjamin; of Moadiah, Piltai;
18 of Bilgah, Shammua; of Shemaiah, Jehonathan;
19 of Joiarib, Mattenai; of Jedaiah, Uzzi;
20 of Sallai, Kallai; of Amok, Eber;
21 of Hilkiah, Hashabiah; and of Jedaiah, Nethanel.
22 During the reign of Darius the Persian, a record was also kept of the Levites and priests who had been heads of their fathers' houses in the days of Eliashib, Joiada, Johanan, and Jaddua.
23 The sons of Levi, the heads of the fathers' houses until the days of Johanan the son of Eliashib, were written in the book of the chronicles.
24 And the heads of the Levites were Hashabiah, Sherebiah, and Jeshua the son of Kadmiel, with their brothers across from them, to praise and give thanks, group alternating with group, according to the command of David the man of God.
25 Mattaniah, Bakbukiah, Obadiah, Meshullam, Talmon, and Akkub were gatekeepers keeping the watch at the storerooms of the gates.
26 These lived in the days of Joiakim the son of Jeshua, the son of Jozadak, and in the days of Nehemiah the governor, and of Ezra the priest, the scribe.
27 Now at the dedication of the wall of Jerusalem they sought out the Levites in all their places, to bring them to Jerusalem to celebrate the dedication with gladness, both with thanksgivings and singing, with cymbals and stringed instruments and harps.
28 And the sons of the singers gathered together from the countryside around Jerusalem, from the villages of the Netophathites,
29 from the house of Gilgal, and from the fields of Geba and Azmaveth; for the singers had built themselves villages all around Jerusalem.
30 Then the priests and Levites purified themselves, and purified the people, the gates, and the wall.

Otras traducciones de Nehemiah 12:10

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Nehemías 12:10 Y Jesúa engendró a Joiacim, y Joiacim engendró a Eliasib, y Eliasib engendró a Joiada,

English Standard Version ESV

10 And Jeshua was the father of Joiakim, Joiakim the father of Eliashib, Eliashib the father of Joiada,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

10 Y Jesúa engendró a Joiacim, y Joiacim engendró a Eliasib y Eliasib engendró a Joiada

King James Version KJV

10 And Jeshua begat Joiakim, Joiakim also begat Eliashib, and Eliashib begat Joiada,

Nueva Traducción Viviente NTV

Nehemías 12:10 Jesúa, el sumo sacerdote, fue padre de Joiacim.
Joiacim fue padre de Eliasib.
Eliasib fue padre de Joiada.

Nueva Versión Internacional NVI

10 Los descendientes de Jesúa eran Joaquim, Eliasib, Joyadá,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

10 Y Jesuá engendró á Joiacim, y Joiacim engendró á Eliasib y Eliasib engendró á Joiada,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 Y Jesúa engendró a Joiacim, y Joiacim engendró a Eliasib y Eliasib engendró a Joiada,
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA