30 And he said to him, "I will not go, but I will depart to my own land and to my relatives."
31 So Moses said, "Please do not leave, inasmuch as you know how we are to camp in the wilderness, and you can be our eyes.
32 And it shall be, if you go with us--indeed it shall be--that whatever good the Lord will do to us, the same we will do to you."
33 So they departed from the mountain of the Lord on a journey of three days; and the ark of the covenant of the Lord went before them for the three days' journey, to search out a resting place for them.
34 And the cloud of the Lord was above them by day when they went out from the camp.
35 So it was, whenever the ark set out, that Moses said: "Rise up, O Lord! Let Your enemies be scattered, And let those who hate You flee before You."
36 And when it rested, he said: "Return, O Lord, To the many thousands of Israel."

Otras traducciones de Numbers 10:30

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Números 10:30 Pero él le dijo: No iré, sino que me iré a mi tierra y a mi parentela.

English Standard Version ESV

30 But he said to him, "I will not go. I will depart to my own land and to my kindred."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

30 Y él le respondió: Yo no iré, sino que me marcharé a mi tierra y a mi natural

King James Version KJV

30 And he said unto him, I will not go; but I will depart to mine own land, and to my kindred.

Nueva Traducción Viviente NTV

Números 10:30 —No, no iré —respondió Hobab—. Debo regresar a mi propia tierra y a mi familia.

Nueva Versión Internacional NVI

30 —No, no iré —respondió Hobab—; quiero regresar a mi tierra y a mi familia.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

30 Y él le respondió: Yo no iré, sino que me marcharé á mi tierra y á mi parentela.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

30 Y él le respondió: Yo no iré, sino que me marcharé a mi tierra y a mi natural.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA