6 But now our soul is dried away: there is nothing at all, beside this manna, before our eyes.
7 And the manna was as coriander seed, and the colour thereof as the colour of bdellium.
8 And the people went about, and gathered it, and ground it in mills, or beat it in a mortar, and baked it in pans, and made cakes of it: and the taste of it was as the taste of fresh oil.
9 And when the dew fell upon the camp in the night, the manna fell upon it.
10 Then Moses heard the people weep throughout their families, every man in the door of his tent: and the anger of the LORD was kindled greatly; Moses also was displeased.
11 And Moses said unto the LORD, Wherefore hast thou afflicted thy servant? and wherefore have I not found favour in thy sight, that thou layest the burden of all this people upon me?
12 Have I conceived all this people? have I begotten them, that thou shouldest say unto me, Carry them in thy bosom, as a nursing father beareth the sucking child, unto the land which thou swarest unto their fathers?
13 Whence should I have flesh to give unto all this people? for they weep unto me, saying, Give us flesh, that we may eat.
14 I am not able to bear all this people alone, because it is too heavy for me.
15 And if thou deal thus with me, kill me, I pray thee, out of hand, if I have found favour in thy sight; and let me not see my wretchedness.
16 And the LORD said unto Moses, Gather unto me seventy men of the elders of Israel, whom thou knowest to be the elders of the people, and officers over them; and bring them unto the tabernacle of the congregation, that they may stand there with thee.

Otras traducciones de Numbers 11:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Números 11:6 pero ahora no tenemos apetito. Nada hay para nuestros ojos excepto este maná.

English Standard Version ESV

6 But now our strength is dried up, and there is nothing at all but this manna to look at."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 y ahora nuestra alma se seca; que nada sino maná ven nuestros ojos

New King James Version NKJV

6 but now our whole being is dried up; there is nothing at all except this manna before our eyes!"

Nueva Traducción Viviente NTV

Números 11:6 ¡Pero ahora lo único que vemos es este maná! Hasta hemos perdido el apetito».

Nueva Versión Internacional NVI

6 Pero ahora, tenemos reseca la garganta; ¡y no vemos nada que no sea este maná!»

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 Y ahora nuestra alma se seca; que nada sino maná ven nuestros ojos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 y ahora nuestra alma se seca; que nada sino maná ven nuestros ojos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA