18 and see what the land is like: whether the people who dwell in it are strong or weak, few or many;
19 whether the land they dwell in is good or bad; whether the cities they inhabit are like camps or strongholds;
20 whether the land is rich or poor; and whether there are forests there or not. Be of good courage. And bring some of the fruit of the land." Now the time was the season of the first ripe grapes.
21 So they went up and spied out the land from the Wilderness of Zin as far as Rehob, near the entrance of Hamath.
22 And they went up through the South and came to Hebron; Ahiman, Sheshai, and Talmai, the descendants of Anak, were there. (Now Hebron was built seven years before Zoan in Egypt.)
23 Then they came to the Valley of Eshcol, and there cut down a branch with one cluster of grapes; they carried it between two of them on a pole. They also brought some of the pomegranates and figs.
24 The place was called the Valley of Eshcol, because of the cluster which the men of Israel cut down there.
25 And they returned from spying out the land after forty days.
26 Now they departed and came back to Moses and Aaron and all the congregation of the children of Israel in the Wilderness of Paran, at Kadesh; they brought back word to them and to all the congregation, and showed them the fruit of the land.
27 Then they told him, and said: "We went to the land where you sent us. It truly flows with milk and honey, and this is its fruit.
28 Nevertheless the people who dwell in the land are strong; the cities are fortified and very large; moreover we saw the descendants of Anak there.
29 The Amalekites dwell in the land of the South; the Hittites, the Jebusites, and the Amorites dwell in the mountains; and the Canaanites dwell by the sea and along the banks of the Jordan."
30 Then Caleb quieted the people before Moses, and said, "Let us go up at once and take possession, for we are well able to overcome it."
31 But the men who had gone up with him said, "We are not able to go up against the people, for they are stronger than we."
32 And they gave the children of Israel a bad report of the land which they had spied out, saying, "The land through which we have gone as spies is a land that devours its inhabitants, and all the people whom we saw in it are men of great stature.
33 There we saw the giants (the descendants of Anak came from the giants); and we were like grasshoppers in our own sight, and so we were in their sight."

Otras traducciones de Numbers 13:18

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Números 13:18 Ved cómo es la tierra, y si la gente que habita en ella es fuerte o débil, si son pocos o muchos;

English Standard Version ESV

18 and see what the land is, and whether the people who dwell in it are strong or weak, whether they are few or many,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

18 y observad la tierra qué tal es; y el pueblo que la habita, si es fuerte o débil, si poco o numeroso

King James Version KJV

18 And see the land, what it is; and the people that dwelleth therein, whether they be strong or weak, few or many;

Nueva Traducción Viviente NTV

Números 13:18 Fíjense cómo es la tierra y averigüen si sus habitantes son fuertes o débiles, pocos o muchos.

Nueva Versión Internacional NVI

18 Exploren el país, y fíjense cómo son sus habitantes, si son fuertes o débiles, muchos o pocos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 (13-19) Y observad la tierra qué tal es; y el pueblo que la habita, si es fuerte ó débil, si poco ó numeroso;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 y observad la tierra qué tal es; y el pueblo que la habita, si es fuerte o débil, si poco o numeroso;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA