La Biblia de las Américas (Español) BLA
Números 16:29
si éstos mueren como mueren todos los hombres o si sufren la suerte de todos los hombres, entonces el SEÑOR no me envió.
English Standard Version ESV
29
If these men die as all men die, or if they are visited by the fate of all mankind, then the LORD has not sent me.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
29
Si como mueren todos los hombres murieren éstos, o si fueren ellos visitados a la manera de todos los hombres, el SEÑOR no me envió
New King James Version NKJV
29
If these men die naturally like all men, or if they are visited by the common fate of all men, then the Lord has not sent me.
Nueva Traducción Viviente NTV
Números 16:29
Si estos hombres mueren de muerte natural o si nada fuera de lo común les sucede, entonces el Señor
no me ha enviado;
Nueva Versión Internacional NVI
29
Si estos hombres mueren de muerte natural, como es el destino de todos los hombres, eso querrá decir que el SEÑOR no me ha enviado.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
29
Si como mueren todos los hombres murieren éstos, ó si fueren ellos visitados á la manera de todos los hombres, Jehová no me envió.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
29
Si como mueren todos los hombres murieren éstos, o si fueren ellos visitados a la manera de todos los hombres, el SEÑOR no me envió.