27 Therefore those who speak in proverbs say: "Come to Heshbon, let it be built; Let the city of Sihon be repaired.
28 "For fire went out from Heshbon, A flame from the city of Sihon; It consumed Ar of Moab, The lords of the heights of the Arnon.
29 Woe to you, Moab! You have perished, O people of Chemosh! He has given his sons as fugitives, And his daughters into captivity, To Sihon king of the Amorites.
30 "But we have shot at them; Heshbon has perished as far as Dibon. Then we laid waste as far as Nophah, Which reaches to Medeba."
31 Thus Israel dwelt in the land of the Amorites.
32 Then Moses sent to spy out Jazer; and they took its villages and drove out the Amorites who were there.
33 And they turned and went up by the way to Bashan. So Og king of Bashan went out against them, he and all his people, to battle at Edrei.
34 Then the Lord said to Moses, "Do not fear him, for I have delivered him into your hand, with all his people and his land; and you shall do to him as you did to Sihon king of the Amorites, who dwelt at Heshbon."
35 So they defeated him, his sons, and all his people, until there was no survivor left him; and they took possession of his land.

Otras traducciones de Numbers 21:27

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Números 21:27 Por eso dicen los que usan proverbios: Venid a Hesbón. Sea edificada. Sea establecida la ciudad de Sehón.

English Standard Version ESV

27 Therefore the ballad singers say, "Come to Heshbon, let it be built; let the city of Sihon be established.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

27 Por tanto, dicen los proverbistas: Venid a Hesbón, edifíquese y repárese la ciudad de Sehón

King James Version KJV

27 Wherefore they that speak in proverbs say, Come into Heshbon, let the city of Sihon be built and prepared:

Nueva Traducción Viviente NTV

Números 21:27 Por eso los poetas antiguos escribieron lo siguiente sobre él:
«¡Vengan a Hesbón y que sea reconstruida!
Que la ciudad de Sehón sea restaurada.

Nueva Versión Internacional NVI

27 Por eso dicen los poetas:«Vengan a Hesbón, la ciudad de Sijón.¡Reconstrúyanla! ¡Restáurenla!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

27 Por tanto, dicen los proverbistas: Venid á Hesbón, Edifíquese y repárese la ciudad de Sehón:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

27 Por tanto, dicen los proverbistas: Venid a Hesbón, edifíquese y repárese la ciudad de Sehón;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA