16 And they came to Balaam and said to him, "Thus says Balak the son of Zippor: 'Please let nothing hinder you from coming to me;
17 for I will certainly honor you greatly, and I will do whatever you say to me. Therefore please come, curse this people for me.' "
18 Then Balaam answered and said to the servants of Balak, "Though Balak were to give me his house full of silver and gold, I could not go beyond the word of the Lord my God, to do less or more.
19 Now therefore, please, you also stay here tonight, that I may know what more the Lord will say to me."
20 And God came to Balaam at night and said to him, "If the men come to call you, rise and go with them; but only the word which I speak to you--that you shall do."
21 So Balaam rose in the morning, saddled his donkey, and went with the princes of Moab.
22 Then God's anger was aroused because he went, and the Angel of the Lord took His stand in the way as an adversary against him. And he was riding on his donkey, and his two servants were with him.
23 Now the donkey saw the Angel of the Lord standing in the way with His drawn sword in His hand, and the donkey turned aside out of the way and went into the field. So Balaam struck the donkey to turn her back onto the road.
24 Then the Angel of the Lord stood in a narrow path between the vineyards, with a wall on this side and a wall on that side.
25 And when the donkey saw the Angel of the Lord, she pushed herself against the wall and crushed Balaam's foot against the wall; so he struck her again.
26 Then the Angel of the Lord went further, and stood in a narrow place where there was no way to turn either to the right hand or to the left.

Otras traducciones de Numbers 22:16

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Números 22:16 Y fueron a Balaam, y le dijeron: Así dice Balac, hijo de Zipor: "Te ruego que no rehúses venir a mí;

English Standard Version ESV

16 And they came to Balaam and said to him, "Thus says Balak the son of Zippor: 'Let nothing hinder you from coming to me,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

16 Los cuales vinieron a Balaam, y le dijeron: Así dice Balac, hijo de Zipor: Te ruego que no dejes de venir a mí

King James Version KJV

16 And they came to Balaam, and said to him, Thus saith Balak the son of Zippor, Let nothing, I pray thee, hinder thee from coming unto me:

Nueva Traducción Viviente NTV

Números 22:16 Llegaron donde estaba Balaam y le transmitieron el siguiente mensaje:
«Esto dice Balac, hijo de Zipor: “Por favor, no permitas que nada te impida venir a ayudarme.

Nueva Versión Internacional NVI

16 quienes fueron y le dijeron a Balán:—Esto es lo que dice Balac hijo de Zipor:“No permitas que nada te impida venir a verme,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

16 Los cuales vinieron á Balaam, y dijéronle: Así dice Balac, hijo de Zippor: Ruégote que no dejes de venir á mí:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 Los cuales vinieron a Balaam, y le dijeron: Así dice Balac, hijo de Zipor: Te ruego que no dejes de venir a mí;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA