41 And you shall take the Levites for Me--I am the Lord--instead of all the firstborn among the children of Israel, and the livestock of the Levites instead of all the firstborn among the livestock of the children of Israel."
42 So Moses numbered all the firstborn among the children of Israel, as the Lord commanded him.
43 And all the firstborn males, according to the number of names from a month old and above, of those who were numbered of them, were twenty-two thousand two hundred and seventy-three.
44 Then the Lord spoke to Moses, saying:
45 "Take the Levites instead of all the firstborn among the children of Israel, and the livestock of the Levites instead of their livestock. The Levites shall be Mine: I am the Lord.
46 And for the redemption of the two hundred and seventy-three of the firstborn of the children of Israel, who are more than the number of the Levites,
47 you shall take five shekels for each one individually; you shall take them in the currency of the shekel of the sanctuary, the shekel of twenty gerahs.
48 And you shall give the money, with which the excess number of them is redeemed, to Aaron and his sons."
49 So Moses took the redemption money from those who were over and above those who were redeemed by the Levites.
50 From the firstborn of the children of Israel he took the money, one thousand three hundred and sixty-five shekels, according to the shekel of the sanctuary.
51 And Moses gave their redemption money to Aaron and his sons, according to the word of the Lord, as the Lord commanded Moses.

Otras traducciones de Numbers 3:41

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Números 3:41 Y tomarás a los levitas para mí, yo soy el SEÑOR, en lugar de todos los primogénitos entre los hijos de Israel, y el ganado de los levitas en lugar de todos los primogénitos del ganado de los hijos de Israel.

English Standard Version ESV

41 And you shall take the Levites for me--I am the LORD--instead of all the firstborn among the people of Israel, and the cattle of the Levites instead of all the firstborn among the cattle of the people of Israel."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

41 Y tomarás a los levitas para mí, (yo soy el SEÑOR), en lugar de todos los primogénitos de los hijos de Israel; y los animales de los levitas en lugar de todos los primogénitos de los animales de los hijos de Israel

King James Version KJV

41 And thou shalt take the Levites for me (I am the LORD) instead of all the firstborn among the children of Israel; and the cattle of the Levites instead of all the firstlings among the cattle of the children of Israel.

Nueva Traducción Viviente NTV

Números 3:41 Los levitas tienen que ser apartados para mí, como sustitutos de todo primer hijo varón de Israel. Yo soy el Señor
. Los animales de los levitas también serán apartados para mí, como sustitutos de la primera cría de los animales de la nación entera de Israel».

Nueva Versión Internacional NVI

41 Apártame a los levitas en sustitución de todos los primogénitos israelitas, así como el ganado de los levitas en sustitución de todas las primeras crías del ganado de los israelitas. Yo soy el SEÑOR».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

41 Y tomarás los Levitas para mí, yo Jehová, en lugar de todos los primogénitos de los hijos de Israel: y los animales de los Levitas en lugar de todos los primogénitos de los animales de los hijos de Israel.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

41 Y tomarás a los levitas para mí, (yo soy el SEÑOR), en lugar de todos los primogénitos de los hijos de Israel; y los animales de los levitas en lugar de todos los primogénitos de los animales de los hijos de Israel.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA