2 Avenge the children of Israel of the Midianites: afterward shalt thou be gathered unto thy people.
3 And Moses spake unto the people, saying, Arm some of yourselves unto the war, and let them go against the Midianites, and avenge the LORD of Midian.
4 Of every tribe a thousand, throughout all the tribes of Israel, shall ye send to the war.
5 So there were delivered out of the thousands of Israel, a thousand of every tribe, twelve thousand armed for war.
6 And Moses sent them to the war, a thousand of every tribe, them and Phinehas the son of Eleazar the priest, to the war, with the holy instruments, and the trumpets to blow in his hand.
7 And they warred against the Midianites, as the LORD commanded Moses; and they slew all the males.
8 And they slew the kings of Midian, beside the rest of them that were slain; namely, Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, five kings of Midian: Balaam also the son of Beor they slew with the sword.
9 And the children of Israel took all the women of Midian captives, and their little ones, and took the spoil of all their cattle, and all their flocks, and all their goods.
10 And they burnt all their cities wherein they dwelt, and all their goodly castles, with fire.
11 And they took all the spoil, and all the prey, both of men and of beasts.
12 And they brought the captives, and the prey, and the spoil, unto Moses, and Eleazar the priest, and unto the congregation of the children of Israel, unto the camp at the plains of Moab, which are by Jordan near Jericho.

Otras traducciones de Numbers 31:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Números 31:2 Toma venganza completa sobre los madianitas por los hijos de Israel; después serás reunido a tu pueblo.

English Standard Version ESV

2 "Avenge the people of Israel on the Midianites. Afterward you shall be gathered to your people."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Haz la venganza de los hijos de Israel sobre los madianitas; después serás recogido a tu pueblo

New King James Version NKJV

2 "Take vengeance on the Midianites for the children of Israel. Afterward you shall be gathered to your people."

Nueva Traducción Viviente NTV

Números 31:2 «En nombre del pueblo de Israel, toma venganza en contra de los madianitas por haber conducido a mi pueblo a la idolatría. Después morirás y te reunirás con tus antepasados».

Nueva Versión Internacional NVI

2 «Antes de partir de este mundo para reunirte con tus antepasados, en nombre de tu pueblo tienes que vengarte de los madianitas».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Haz la venganza de los hijos de Israel sobre los Madianitas; después serás recogido á tus pueblos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Haz la venganza de los hijos de Israel sobre los madianitas; después serás recogido a tus pueblos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA