23 everything that can endure fire, you shall put through the fire, and it shall be clean; and it shall be purified with the water of purification. But all that cannot endure fire you shall put through water.
24 And you shall wash your clothes on the seventh day and be clean, and afterward you may come into the camp."
25 Now the Lord spoke to Moses, saying:
26 "Count up the plunder that was taken--of man and beast--you and Eleazar the priest and the chief fathers of the congregation;
27 and divide the plunder into two parts, between those who took part in the war, who went out to battle, and all the congregation.
28 And levy a tribute for the Lord on the men of war who went out to battle: one of every five hundred of the persons, the cattle, the donkeys, and the sheep;
29 take it from their half, and give it to Eleazar the priest as a heave offering to the Lord.
30 And from the children of Israel's half you shall take one of every fifty, drawn from the persons, the cattle, the donkeys, and the sheep, from all the livestock, and give them to the Levites who keep charge of the tabernacle of the Lord."
31 So Moses and Eleazar the priest did as the Lord commanded Moses.
32 The booty remaining from the plunder, which the men of war had taken, was six hundred and seventy-five thousand sheep,
33 seventy-two thousand cattle,
34 sixty-one thousand donkeys,
35 and thirty-two thousand persons in all, of women who had not known a man intimately.
36 And the half, the portion for those who had gone out to war, was in number three hundred and thirty-seven thousand five hundred sheep;
37 and the Lord's tribute of the sheep was six hundred and seventy-five.
38 The cattle were thirty-six thousand, of which the Lord's tribute was seventy-two.
39 The donkeys were thirty thousand five hundred, of which the Lord's tribute was sixty-one.
40 The persons were sixteen thousand, of which the Lord's tribute was thirty-two persons.
41 So Moses gave the tribute which was the Lord's heave offering to Eleazar the priest, as the Lord commanded Moses.
42 And from the children of Israel's half, which Moses separated from the men who fought--
43 now the half belonging to the congregation was three hundred and thirty-seven thousand five hundred sheep,
44 thirty-six thousand cattle,
45 thirty thousand five hundred donkeys,
46 and sixteen thousand persons--
47 and from the children of Israel's half Moses took one of every fifty, drawn from man and beast, and gave them to the Levites, who kept charge of the tabernacle of the Lord, as the Lord commanded Moses.
48 Then the officers who were over thousands of the army, the captains of thousands and captains of hundreds, came near to Moses;
49 and they said to Moses, "Your servants have taken a count of the men of war who are under our command, and not a man of us is missing.
50 Therefore we have brought an offering for the Lord, what every man found of ornaments of gold: armlets and bracelets and signet rings and earrings and necklaces, to make atonement for ourselves before the Lord."
51 So Moses and Eleazar the priest received the gold from them, all the fashioned ornaments.
52 And all the gold of the offering that they offered to the Lord, from the captains of thousands and captains of hundreds, was sixteen thousand seven hundred and fifty shekels.
53 (The men of war had taken spoil, every man for himself.)
54 And Moses and Eleazar the priest received the gold from the captains of thousands and of hundreds, and brought it into the tabernacle of meeting as a memorial for the children of Israel before the Lord.

Otras traducciones de Numbers 31:23

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Números 31:23 todo lo que resiste el fuego, pasaréis por el fuego y será limpio, pero será purificado con el agua para la impureza. Mas todo lo que no resiste el fuego lo pasaréis por agua.

English Standard Version ESV

23 everything that can stand the fire, you shall pass through the fire, and it shall be clean. Nevertheless, it shall also be purified with the water for impurity. And whatever cannot stand the fire, you shall pass through the water.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

23 todo lo que resiste el fuego, por fuego lo haréis pasar, y será limpio, bien que en las aguas de separación habrá de remover el pecado; mas haréis pasar por agua todo lo que no aguanta el fuego

King James Version KJV

23 Every thing that may abide the fire, ye shall make it go through the fire, and it shall be clean: nevertheless it shall be purified with the water of separation: and all that abideth not the fire ye shall make go through the water.

Nueva Traducción Viviente NTV

Números 31:23 es decir, todos los metales resistentes al fuego, deberán ser pasados por el fuego para que queden ceremonialmente puros. Además deben purificar estos objetos de metal con el agua de la purificación. Pero todo lo que no es resistente al fuego lo purificarán únicamente con el agua.

Nueva Versión Internacional NVI

23 y todo lo que resista el fuego, deberá ser pasado por el fuego para purificarse, pero también deberá limpiarse con las aguas de la purificación. Todo lo que no resista el fuego deberá pasar por las aguas de la purificación.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

23 Todo lo que resiste el fuego, por fuego lo haréis pasar, y será limpio, bien que en las aguas de purificación habrá de purificarse: mas haréis pasar por agua todo lo que no aguanta el fuego.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

23 todo lo que resiste el fuego, por fuego lo haréis pasar, y será limpio, bien que en las aguas de expiación habrá de purificarse; mas haréis pasar por agua todo lo que no aguanta el fuego.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA