4 your border shall turn from the southern side of the Ascent of Akrabbim, continue to Zin, and be on the south of Kadesh Barnea; then it shall go on to Hazar Addar, and continue to Azmon;
5 the border shall turn from Azmon to the Brook of Egypt, and it shall end at the Sea.
6 'As for the western border, you shall have the Great Sea for a border; this shall be your western border.
7 'And this shall be your northern border: From the Great Sea you shall mark out your border line to Mount Hor;
8 from Mount Hor you shall mark out your border to the entrance of Hamath; then the direction of the border shall be toward Zedad;
9 the border shall proceed to Ziphron, and it shall end at Hazar Enan. This shall be your northern border.
10 'You shall mark out your eastern border from Hazar Enan to Shepham;
11 the border shall go down from Shepham to Riblah on the east side of Ain; the border shall go down and reach to the eastern side of the Sea of Chinnereth;
12 the border shall go down along the Jordan, and it shall end at the Salt Sea. This shall be your land with its surrounding boundaries.' "
13 Then Moses commanded the children of Israel, saying: "This is the land which you shall inherit by lot, which the Lord has commanded to give to the nine tribes and to the half-tribe.
14 For the tribe of the children of Reuben according to the house of their fathers, and the tribe of the children of Gad according to the house of their fathers, have received their inheritance; and the half-tribe of Manasseh has received its inheritance.

Otras traducciones de Numbers 34:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Números 34:4 "Luego, vuestra frontera cambiará de dirección, del sur a la subida de Acrabim y continuará a Zin, y su término será al sur de Cades-barnea; y llegará a Hasaradar y continuará hasta Asmón.

English Standard Version ESV

4 And your border shall turn south of the ascent of Akrabbim, and cross to Zin, and its limit shall be south of Kadesh-barnea. Then it shall go on to Hazar-addar, and pass along to Azmon.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 Y este término os irá rodeando desde el mediodía hasta la subida de Acrabim, y pasará hasta Zin; y sus salidas serán del mediodía a Cades-barnea; y saldrá a Hasar-adar, y pasará hasta Asmón

King James Version KJV

4 And your border shall turn from the south to the ascent of Akrabbim, and pass on to Zin: and the going forth thereof shall be from the south to Kadeshbarnea, and shall go on to Hazaraddar, and pass on to Azmon:

Nueva Traducción Viviente NTV

Números 34:4 y se extenderá hacia el sur, pasando por el paso de los Escorpiones
rumbo a Zin. El extremo sur será Cades-barnea y de allí seguirá a Hazar-adar hasta llegar a Asmón.

Nueva Versión Internacional NVI

4 A partir de allí, la línea fronteriza avanzará hacia el sur, hacia la cuesta de los Alacranes, cruzará Zin hasta alcanzar Cades Barnea, y llegará hasta Jazar Adar y Asmón.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 Y este término os irá rodeando desde el mediodía hasta la subida de Acrabbim, y pasará hasta Zin; y sus salidas serán del mediodía á Cades-barnea; y saldrá á Hasar-addar, y pasará hasta Asmón;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 Y este término os irá rodeando desde el mediodía hasta la subida de Acrabim, y pasará hasta Zin; y sus salidas serán del mediodía a Cades-barnea; y saldrá a Hasar-adar, y pasará hasta Asmón;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA