23 or uses a stone, by which a man could die, throwing it at him without seeing him, so that he dies, while he was not his enemy or seeking his harm,
24 then the congregation shall judge between the manslayer and the avenger of blood according to these judgments.
25 So the congregation shall deliver the manslayer from the hand of the avenger of blood, and the congregation shall return him to the city of refuge where he had fled, and he shall remain there until the death of the high priest who was anointed with the holy oil.
26 But if the manslayer at any time goes outside the limits of the city of refuge where he fled,
27 and the avenger of blood finds him outside the limits of his city of refuge, and the avenger of blood kills the manslayer, he shall not be guilty of blood,
28 because he should have remained in his city of refuge until the death of the high priest. But after the death of the high priest the manslayer may return to the land of his possession.
29 'And these things shall be a statute of judgment to you throughout your generations in all your dwellings.
30 Whoever kills a person, the murderer shall be put to death on the testimony of witnesses; but one witness is not sufficient testimony against a person for the death penalty.
31 Moreover you shall take no ransom for the life of a murderer who is guilty of death, but he shall surely be put to death.
32 And you shall take no ransom for him who has fled to his city of refuge, that he may return to dwell in the land before the death of the priest.
33 So you shall not pollute the land where you are; for blood defiles the land, and no atonement can be made for the land, for the blood that is shed on it, except by the blood of him who shed it.

Otras traducciones de Numbers 35:23

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Números 35:23 o tiró cualquier piedra que pudo matarlo, y sin ver que le cayó encima, murió, no siendo su enemigo ni procurando herirlo,

English Standard Version ESV

23 or used a stone that could cause death, and without seeing him dropped it on him, so that he died, though he was not his enemy and did not seek his harm,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

23 o bien, sin verle, hizo caer sobre él alguna piedra, de que pudo morir, y muriere, y él no era su enemigo, ni procuraba su mal

King James Version KJV

23 Or with any stone, wherewith a man may die, seeing him not, and cast it upon him, that he die, and was not his enemy, neither sought his harm:

Nueva Traducción Viviente NTV

Números 35:23 o por accidente deja caer una piedra grande sobre alguien y, aunque no eran enemigos, la persona muere.

Nueva Versión Internacional NVI

23 o que sin darse cuenta le deje caer una piedra, y que esa persona muera. Como en este caso ellos no eran enemigos, ni hubo intención de hacer daño,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

23 O bien, sin verlo, hizo caer sobre él alguna piedra, de que pudo morir, y muriere, y él no era su enemigo, ni procuraba su mal;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

23 o bien, sin verlo, hizo caer sobre él alguna piedra, de que pudo morir, y muriere, y él no era su enemigo, ni procuraba su mal;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA