9 'And if anyone dies very suddenly beside him, and he defiles his consecrated head, then he shall shave his head on the day of his cleansing; on the seventh day he shall shave it.
10 Then on the eighth day he shall bring two turtledoves or two young pigeons to the priest, to the door of the tabernacle of meeting;
11 and the priest shall offer one as a sin offering and the other as a burnt offering, and make atonement for him, because he sinned in regard to the corpse; and he shall sanctify his head that same day.
12 He shall consecrate to the Lord the days of his separation, and bring a male lamb in its first year as a trespass offering; but the former days shall be lost, because his separation was defiled.
13 'Now this is the law of the Nazirite: When the days of his separation are fulfilled, he shall be brought to the door of the tabernacle of meeting.
14 And he shall present his offering to the Lord: one male lamb in its first year without blemish as a burnt offering, one ewe lamb in its first year without blemish as a sin offering, one ram without blemish as a peace offering,
15 a basket of unleavened bread, cakes of fine flour mixed with oil, unleavened wafers anointed with oil, and their grain offering with their drink offerings.
16 Then the priest shall bring them before the Lord and offer his sin offering and his burnt offering;
17 and he shall offer the ram as a sacrifice of peace offering to the Lord, with the basket of unleavened bread; the priest shall also offer its grain offering and its drink offering.
18 Then the Nazirite shall shave his consecrated head at the door of the tabernacle of meeting, and shall take the hair from his consecrated head and put it on the fire which is under the sacrifice of the peace offering.
19 And the priest shall take the boiled shoulder of the ram, one unleavened cake from the basket, and one unleavened wafer, and put them upon the hands of the Nazirite after he has shaved his consecrated hair,
20 and the priest shall wave them as a wave offering before the Lord; they are holy for the priest, together with the breast of the wave offering and the thigh of the heave offering. After that the Nazirite may drink wine.'
21 "This is the law of the Nazirite who vows to the Lord the offering for his separation, and besides that, whatever else his hand is able to provide; according to the vow which he takes, so he must do according to the law of his separation."
22 And the Lord spoke to Moses, saying:
23 "Speak to Aaron and his sons, saying, 'This is the way you shall bless the children of Israel. Say to them:
24 "The Lord bless you and keep you;
25 The Lord make His face shine upon you, And be gracious to you;
26 The Lord lift up His countenance upon you, And give you peace." '
27 "So they shall put My name on the children of Israel, and I will bless them."

Otras traducciones de Numbers 6:9

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Números 6:9 "Pero si alguno muere repentinamente junto a él, y el nazareo contamina su cabeza consagrada, entonces se rasurará la cabeza el día de su purificación; el día séptimo se la rasurará.

English Standard Version ESV

9 "And if any man dies very suddenly beside him and he defiles his consecrated head, then he shall shave his head on the day of his cleansing; on the seventh day he shall shave it.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

9 Y si alguno muriere muy de repente junto a él, contaminará la cabeza de su nazareato; por tanto el día de su purificación raerá su cabeza; al séptimo día la raerá

King James Version KJV

9 And if any man die very suddenly by him, and he hath defiled the head of his consecration; then he shall shave his head in the day of his cleansing, on the seventh day shall he shave it.

Nueva Traducción Viviente NTV

Números 6:9 »Si alguien cae muerto a su lado, el cabello dedicado quedará contaminado. Tiene que esperar siete días y después se afeitará la cabeza. Entonces quedará limpio de su contaminación.

Nueva Versión Internacional NVI

9 »Si de improviso alguien muere junto a él, la consagración de su cabeza quedará anulada; así que al cabo de siete días, en el día de su purificación, deberá rasurarse la cabeza.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

9 Y si alguno muriere muy de repente junto á el, contaminará la cabeza de su nazareato; por tanto el día de su purificacíon raerá su cabeza; al séptimo día la raerá.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

9 Y si alguno muriere muy de repente junto a él, contaminará la cabeza de su nazareato; por tanto el día de su purificación raerá su cabeza; al séptimo día la raerá.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA