15 For the day of the LORD is near upon all the heathen: as thou hast done, it shall be done unto thee: thy reward shall return upon thine own head.
16 For as ye have drunk upon my holy mountain, so shall all the heathen drink continually, yea, they shall drink, and they shall swallow down, and they shall be as though they had not been.
17 But upon mount Zion shall be deliverance,a and there shall be holiness; and the house of Jacob shall possess their possessions.
18 And the house of Jacob shall be a fire, and the house of Joseph a flame, and the house of Esau for stubble, and they shall kindle in them, and devour them; and there shall not be any remaining of the house of Esau; for the LORD hath spoken it.
19 And they of the south shall possess the mount of Esau; and they of the plain the Philistines: and they shall possess the fields of Ephraim, and the fields of Samaria: and Benjamin shall possess Gilead.
20 And the captivity of this host of the children of Israel shall possess that of the Canaanites, even unto Zarephath; and the captivity of Jerusalem, which is in Sepharad,b shall possess the cities of the south.
21 And saviours shall come up on mount Zion to judge the mount of Esau; and the kingdom shall be the LORD'S.

Otras traducciones de Obadiah 1:15

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Abdías 1:15 Porque se acerca el día del SEÑOR sobre todas las naciones. Como tú has hecho, te será hecho; tus acciones recaerán sobre tu cabeza.

English Standard Version ESV

15 For the day of the LORD is near upon all the nations. As you have done, it shall be done to you; your deeds shall return on your own head.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

15 Porque el día del SEÑOR está cercano sobre todos los gentiles; como tú hiciste se hará contigo; tu galardón volverá sobre tu cabeza

New King James Version NKJV

15 "For the day of the Lord upon all the nations is near; As you have done, it shall be done to you; Your reprisal shall return upon your own head.

Nueva Traducción Viviente NTV

Abdías 1:15 Destrucción de Edom, restauración de Israel
»¡Se acerca el día cuando yo, el Señor
,
juzgaré a todas las naciones paganas!
Como le hiciste a Israel,
así se hará contigo.
Todas tus malas acciones
recaerán sobre tu cabeza.

Nueva Versión Internacional NVI

15 »Porque cercano está el día del SEÑORcontra todas las naciones.¡Edom, como hiciste, se te hará!¡sobre tu cabeza recaerá tu merecido!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

15 Porque cercano está el día de Jehová sobre todas las gentes: como tú hiciste se hará contigo: tu galardón volverá sobre tu cabeza.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

15 Porque el día del SEÑOR está cercano sobre todos los gentiles; como tú hiciste se hará contigo; tu galardón volverá sobre tu cabeza.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA