2
Pleito tiene el SEÑOR con Judá para visitar a Jacob conforme a sus caminos; le pagará conforme a sus obras
3
En el vientre tomó por el calcañar a su hermano, y con su fortaleza venció al ángel
4
Dominó al ángel, y prevaleció; lloró, y le rogó; en Bet-el le halló, y allí habló con nosotros
5
Mas el SEÑOR es Dios de los ejércitos; el SEÑOR es su memorial
6
Tú, pues, conviértete a tu Dios; guarda misericordia y juicio, y en tu Dios espera siempre
7Es mercader que tiene en su mano peso falso, amador de opresión
8
Y dijo Efraín: Ciertamente yo he enriquecido, he hallado riquezas para mí; nadie hallará en mí iniquidad, ni pecado en todos mis trabajos
9
Pero yo soy el SEÑOR tu Dios desde la tierra de Egipto; aún te haré morar en tiendas, como en los días de la fiesta
10
Y hablé por los profetas, y yo aumenté las visiones, y por mano de los profetas puse semejanzas
11
¿Es Galaad iniquidad? Ciertamente vanidad son; en Gilgal sacrificaron bueyes; y aún son sus altares como montones en los surcos del campo
12
Mas Jacob huyó a tierra de Aram, y sirvió Israel por su mujer, y por su mujer fue pastor
13
Y por profeta hizo subir el SEÑOR a Israel de Egipto, y por profeta fue guardado
14
Enojó Efraín a Dios con amarguras; por tanto, su sangre se derramará sobre él, y su Señor le pagará su oprobio
Otras traducciones de Oseas 12:2
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Oseas 12:2
El SEÑOR tiene también contienda con Judá, y castigará a Jacob conforme a sus caminos; conforme a sus obras le pagará.
English Standard Version ESV
2
The LORD has an indictment against Judah and will punish Jacob according to his ways; he will repay him according to his deeds.
King James Version KJV
2
The LORD hath also a controversy with Judah, and will punish Jacob according to his ways; according to his doings will he recompense him.
New King James Version NKJV
2
"The Lord also brings a charge against Judah, And will punish Jacob according to his ways; According to his deeds He will recompense him.
Nueva Traducción Viviente NTV
Oseas 12:2
Ahora el Señor presenta cargos contra Judá. Está a punto de castigar a Jacob por todos sus caminos engañosos y cobrarle por todo lo que hizo.
Nueva Versión Internacional NVI
2
El SEÑOR tiene un pleito contra Judá:le hará pagar a Jacoba todo lo que ha hecho,le dará lo que merecen sus obras.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
2
(12-3) Pleito tiene Jehová con Judá para visitar á Jacob conforme á sus caminos: pagarále conforme á sus obras.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
2
Pleito tiene el SEÑOR con Judá para visitar a Jacob conforme a sus caminos; le pagará conforme a sus obras.