4 Y no tendré compasión de sus hijos, porque son hijos de prostitución,
5 pues su madre se prostituyó; la que los concibió se deshonró, porque dijo: "Iré tras mis amantes, que me dan mi pan y mi agua, mi lana y mi lino, mi aceite y mi bebida."
6 Por tanto, he aquí, cercaré su camino con espinos, y levantaré un muro contra ella para que no encuentre sus senderos.
7 Y seguirá a sus amantes, pero no los alcanzará; los buscará, pero no los hallará. Entonces dirá: "Iré y volveré a mi primer marido, porque mejor me iba entonces que ahora."
8 Pues ella no sabía que era yo el que le daba el trigo, el mosto y el aceite, y le prodigaba la plata y el oro, que ellos usaban para Baal.
9 Por tanto, volveré a tomar mi trigo a su tiempo y mi mosto a su sazón. También me llevaré mi lana y mi lino que le di para que cubriera su desnudez.
10 Y ahora descubriré su verguenza ante los ojos de sus amantes, y nadie la librará de mi mano.
11 Haré cesar también todo su regocijo, sus fiestas, sus lunas nuevas, sus días de reposo, y todas sus solemnidades.
12 Devastaré sus vides y sus higueras, de las cuales decía ella: "Son la paga que mis amantes me han dado." Y las convertiré en matorral, y las devorarán las bestias del campo.
13 Y la castigaré por los días de los Baales cuando ella les ofrecía sacrificios y se adornaba con sus zarcillos y joyas, y se iba tras sus amantes, y se olvidaba de mídeclara el SEÑOR.
14 Por tanto, he aquí, la seduciré, la llevaré al desierto, y le hablaré al corazón.

Otras traducciones de Oseas 2:4

English Standard Version ESV

Hosea 2:4 Upon her children also I will have no mercy, because they are children of whoredom.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 Ni tendré misericordia de sus hijos, porque son hijos de fornicaciones

King James Version KJV

4 And I will not have mercy upon her children; for they be the children of whoredoms.

New King James Version NKJV

4 "I will not have mercy on her children, For they are the children of harlotry.

Nueva Traducción Viviente NTV

Oseas 2:4 No amaré a sus hijos
porque fueron concebidos en la prostitución.

Nueva Versión Internacional NVI

4 No tendré compasión de sus hijos,porque son hijos de prostitución.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 Ni tendré misericordia de sus hijos: porque son hijos de fornicaciones.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 Ni tendré misericordia de sus hijos, porque son hijos de fornicaciones.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA