4
Ni tendré misericordia de sus hijos, porque son hijos de fornicaciones
5
Porque su madre fornicó; la que los engendró fue avergonzada; porque dijo: Iré tras mis amantes, que me dan mi pan y mi agua, mi lana y mi lino, mi aceite y mi bebida
6
Por tanto, he aquí yo cerco tu camino con espinas, y la cercaré con seto, y no hallará sus caminos
7
Y seguirá a sus amantes, y no los alcanzará; los buscará, y no los hallará. Entonces dirá: Iré, y me volveré a mi primer marido; porque mejor me iba entonces que ahora
8
Y ella no reconoció que yo le daba el trigo, el vino, y el aceite, y que les multipliqué la plata y el oro con que hicieron a Baal
9
Por tanto yo tornaré, y tomaré mi trigo a su tiempo, y mi vino a su sazón, y quitaré mi lana y mi lino que había dado para cubrir su desnudez
10
Y ahora descubriré yo su locura delante de los ojos de sus amantes, y nadie la librará de mi mano
11
Y haré cesar todo su gozo, su fiesta, su nueva luna y su sábado, y todas sus festividades
12
Y haré talar su vid y su higuera, de la que ha dicho: Mi salario me son, que me han dado mis amantes. Y las reduciré a un matorral, y las comerán las bestias del campo
13
Y visitaré sobre ella los tiempos de los baales, a los cuales incensaba, y se adornaba de sus zarcillos y de sus joyeles, y se iba tras sus amantes olvidada de mí, dice el SEÑOR
14
Por tanto he aquí, yo la induciré, y la llevaré al desierto, y hablaré a su corazón
15
Y le daré sus viñas desde allí, y el valle de Acor por puerta de esperanza; y allí cantará como en los tiempos de su juventud, y como en el día de su subida de la tierra de Egipto
16
Y será que en aquel tiempo, dice el SEÑOR, me llamarás marido mío, y nunca más me llamarás Baali
17
Porque quitaré de su boca los nombres de los baales, y nunca más serán mentados por su nombre
18
Y haré por ellos concierto en aquel tiempo con las bestias del campo, y con las aves del cielo, y con las serpientes de la tierra; y quebraré arco, y espada, y batalla de la tierra, y los haré dormir seguros
19
Y te desposaré conmigo para siempre; te desposaré conmigo en justicia, juicio, misericordia, y miseraciones
20
Y te desposaré conmigo en fe, y conocerás al SEÑOR
21
Y será que en aquel tiempo responderé, dice el SEÑOR, yo responderé a los cielos, y ellos responderán a la tierra
22
y la tierra responderá al trigo, al vino, y al aceite, y ellos responderán a Jezreel
23
Y la sembraré para mí en la tierra, y tendré misericordia de Lo-ruhama; y diré a Lo-ammi: pueblo mío tú; y él dirá: Dios mío
Otras traducciones de Oseas 2:4
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Oseas 2:4
Y no tendré compasión de sus hijos, porque son hijos de prostitución,
English Standard Version ESV
4
Upon her children also I will have no mercy, because they are children of whoredom.
King James Version KJV
4
And I will not have mercy upon her children; for they be the children of whoredoms.
New King James Version NKJV
4
"I will not have mercy on her children, For they are the children of harlotry.
Nueva Traducción Viviente NTV
Oseas 2:4
No amaré a sus hijos porque fueron concebidos en la prostitución.
Nueva Versión Internacional NVI
4
No tendré compasión de sus hijos,porque son hijos de prostitución.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
4
Ni tendré misericordia de sus hijos: porque son hijos de fornicaciones.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
4
Ni tendré misericordia de sus hijos, porque son hijos de fornicaciones.