12
Mi pueblo a su madero pregunta, y su palo le responde, porque espíritu de fornicaciones lo engañó, y fornicaron debajo de sus dioses
13
Sobre las cabezas de los montes sacrificaron, e incensaron sobre los collados, debajo de las encinas, álamos, y olmos que tuvieran buena sombra; por tanto, vuestras hijas fornicarán, y adulterarán vuestras nueras
14
No visitaré sobre vuestras hijas cuando fornicaren, ni sobre vuestras nueras cuando adulteraren, porque ellos ofrecen con las rameras, y con las prostitutas del culto pagano sacrifican; por tanto, el pueblo sin entendimiento caerá
15
Si fornicares tú, Israel, a lo menos que no sea culpable Judá; y no entréis en Gilgal, ni subáis a Bet-avén; ni juréis: Vive el SEÑOR
16
Porque como becerra cerrera se apartó Israel, ¿los apacentará ahora el SEÑOR como a carneros en anchura
18
Su bebida se corrompió; fornicaron pertinazmente; sus príncipes amaron los dones, vergonzosamente
19
La ató el viento en sus alas, y de sus sacrificios serán avergonzados
Otras traducciones de Oseas 4:9
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Oseas 4:9
Como el pueblo, así será el sacerdote; los castigaré por su proceder, y les pagaré según sus obras.
English Standard Version ESV
9
And it shall be like people, like priest; I will punish them for their ways and repay them for their deeds.
King James Version KJV
9
And there shall be, like people, like priest: and I will punish them for their ways, and reward them their doings.
New King James Version NKJV
9
And it shall be: like people, like priest. So I will punish them for their ways, And reward them for their deeds.
Nueva Traducción Viviente NTV
Oseas 4:9
“Y lo que hacen los sacerdotes, el pueblo también lo hace”. Así que ahora castigaré tanto a los sacerdotes como al pueblo por sus perversas acciones.
Nueva Versión Internacional NVI
9
¡De tal pueblo, tal sacerdote!¡Por eso les pediré cuentas de su conductay les daré la paga de sus acciones!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
9
Tal será el pueblo como el sacerdote: y visitaré sobre él sus caminos, y pagaréle conforme á sus obras.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
9
Tal será el pueblo como el sacerdote; y visitaré sobre él sus caminos, y le pagaré conforme a sus obras.