7
Contra el SEÑOR se rebelaron, porque engendraron hijos extraños; ahora los devorará un mes con sus heredades
8
Tocad el shofar en Gabaa, trompeta en Ramá; sonad tambor en Bet-avén; tras ti, oh Benjamín
9
Efraín será asolado el día del castigo; en las tribus de Israel hice conocer mi verdad
10
Los príncipes de Judá fueron como los que traspasan mojones; derramaré sobre ellos como agua mi ira
11
Efraín es vejado, quebrantado en juicio, porque quiso andar en pos de mandamientos
12
Yo, pues, seré como polilla a Efraín, y como carcoma a la Casa de Judá
13
Y verá Efraín su enfermedad, y Judá su llaga: irá entonces Efraín al Assur, y enviará al rey de Jareb; mas él no os podrá sanar, ni os curará la llaga
14
Porque yo seré como león a Efraín, y como cachorro de león a la Casa de Judá; yo, yo arrebataré, y andaré; tomaré, y no habrá quien escape
15
Andaré, y tornaré a mi lugar, hasta que reconozcan su culpa, y busquen mi rostro. En su angustia madrugarán a mí
Otras traducciones de Oseas 5:7
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Oseas 5:7
Han obrado perversamente contra el SEÑOR, porque han engendrado hijos ilegítimos. Ahora los devorará la luna nueva junto con sus heredades.
English Standard Version ESV
7
They have dealt faithlessly with the LORD; for they have borne alien children. Now the new moon shall devour them with their fields.
King James Version KJV
7
They have dealt treacherously against the LORD: for they have begotten strange children: now shall a month devour them with their portions.
New King James Version NKJV
7
They have dealt treacherously with the Lord, For they have begotten pagan children. Now a New Moon shall devour them and their heritage.
Nueva Traducción Viviente NTV
Oseas 5:7
Traicionaron el honor del Señor , engendrando hijos que no son de él. Ahora su falsa religión los devorará junto con sus riquezas.
Nueva Versión Internacional NVI
7
Han traicionado al SEÑOR;han dado a luz hijos de otros padres.¡Ahora la destrucción devorará sus fincas!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
7
Contra Jehová prevaricaron, porque hijos extraños han engendrado: ahora los devorará un mes con sus heredades.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
7
Contra el SEÑOR se rebelaron, porque engendraron hijos extraños; ahora los devorará un mes con sus heredades.