19 I Paul have written it with mine own hand, I will repay it: albeit I do not say to thee how thou owest unto me even thine own self besides.
20 Yea, brother, let me have joy of thee in the Lord: refresh my bowels in the Lord.
21 Having confidence in thy obedience I wrote unto thee, knowing that thou wilt also do more than I say.
22 But withal prepare me also a lodging: for I trust that through your prayers I shall be given unto you.
23 There salute thee Epaphras, my fellowprisoner in Christ Jesus;
24 Marcus, Aristarchus, Demas, Lucas, my fellowlabourers.
25 The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen. [Written from Rome to Philemon, by Onesimus a servant.]

Otras traducciones de Philemon 1:19

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Filemón 1:19 Yo, Pablo, escribo esto con mi propia mano; yo lo pagaré (por no decirte que aun tú mismo te me debes a mí).

English Standard Version ESV

19 I, Paul, write this with my own hand: I will repay it--to say nothing of your owing me even your own self.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

19 Yo Pablo lo escribí de mi mano, yo lo pagaré; por no decirte que aun a ti mismo te me debes

New King James Version NKJV

19 I, Paul, am writing with my own hand. I will repay--not to mention to you that you owe me even your own self besides.

Nueva Traducción Viviente NTV

Filemón 1:19 Y
, P
: «Y
». ¡Y
!

Nueva Versión Internacional NVI

19 Yo, Pablo, lo escribo de mi puño y letra: te lo pagaré; por no decirte que tú mismo me debes lo que eres.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

19 Yo Pablo lo escribí de mi mano, yo lo pagaré: por no decirte que aun á ti mismo te me debes demás.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

19 Yo Pablo lo escribí de mi mano, yo lo pagaré; por no decirte que aun a ti mismo te me debes demás.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA