10 Cada corazón conoce su propia amargura,
y nadie más puede compartir totalmente su alegría.
11 La casa de los perversos será destruida,
pero la humilde morada de los justos prosperará.
12 Delante de cada persona hay un camino que parece correcto,
pero termina en muerte.
13 La risa puede ocultar un corazón afligido,
pero cuando la risa termina, el dolor permanece.
14 Los descarriados reciben su merecido;
la gente buena recibe su recompensa.
15 ¡Solo los simplones creen todo lo que se les dice!
Los prudentes examinan cuidadosamente sus pasos.
16 Los sabios son precavidos
y evitan el peligro;
los necios, confiados en sí mismos, se precipitan con imprudencia.
17 Los que se enojan fácilmente cometen locuras,
y los que maquinan maldad son odiados.
18 Los simplones están vestidos de necedad,
pero los prudentes son coronados de conocimiento.
19 Los malvados se inclinarán ante los buenos;
los perversos harán reverencia a las puertas de los justos.
20 A los pobres hasta sus vecinos los desprecian,
mientras que a los ricos les sobran «amigos».
21 Denigrar al prójimo es pecado;
benditos los que ayudan a los pobres.
22 Si te propones hacer el mal, te perderás;
si te propones hacer el bien recibirás amor inagotable y fidelidad.
23 El trabajo trae ganancias,
¡pero el solo hablar lleva a la pobreza!
24 La riqueza es una corona para los sabios;
el esfuerzo de los necios solo produce necedad.
25 El testigo veraz salva vidas,
pero el testigo falso es un traidor.
26 Los que temen al Señor
están seguros;
él será un refugio para sus hijos.
27 El temor del Señor
es fuente que da vida,
ofrece un escape de las trampas de la muerte.
28 Una población que crece es la gloria del rey;
un príncipe sin súbditos no tiene nada.
29 Los que tienen entendimiento no pierden los estribos;
los que se enojan fácilmente demuestran gran necedad.
30 La paz en el corazón da salud al cuerpo;
los celos son como cáncer en los huesos.

Otras traducciones de Proverbios 14:10

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Proverbios 14:10 El corazón conoce su propia amargura, y un extraño no comparte su alegría.

English Standard Version ESV

10 The heart knows its own bitterness, and no stranger shares its joy.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

10 El corazón conoce la amargura de su alma; y extraño no se entremeterá en su alegría

King James Version KJV

10 The heart knoweth his own bitterness; and a stranger doth not intermeddle with his joy.

New King James Version NKJV

Proverbs 14:10 The heart knows its own bitterness, And a stranger does not share its joy.

Nueva Versión Internacional NVI

10 Cada corazón conoce sus propias amarguras,y ningún extraño comparte su alegría.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

10 El corazón conoce la amargura de su alma; Y extraño no se entrometerá en su alegría.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 El corazón conoce la amargura de su alma; y extraño no se entremeterá en su alegría.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA