13 Aun en la risa el burlador tendrá dolor en el corazón; y el término de aquella alegría es congoja
14 De sus caminos será harto el desviado de corazón; y el hombre de bien será apartado de él
15 El simple cree a toda palabra; mas el entendido entiende sus pasos
16 El sabio teme, y se aparta del mal; mas el loco se arrebata, y confía
17 El que presto se enoja, hará locura; y el hombre malicioso será aborrecido
18 Los simples heredarán la locura; mas los cuerdos se coronarán de sabiduría
19 Los malos se inclinarán delante de los buenos, y los impíos a las puertas del justo
20 El pobre es odioso aun a su amigo; pero muchos son los que aman al rico
21 El pecador menosprecia a su prójimo; mas el que tiene misericordia de los pobres, es bienaventurado
22 ¿No yerran los que piensan mal? Pero los que piensan bien alcanzarán misericordia y verdad
23 En toda labor hay fruto; mas el hablar y no hacer, empobrece
24 La corona de los sabios es su sabiduría; mas lo que distingue a los locos es su locura
25 El testigo verdadero libra las almas; mas el engañoso hablará mentiras
26 En el temor del SEÑOR está la fuerte confianza; y allí sus hijos tendrán esperanza
27 El temor del SEÑOR es manantial de vida, para ser apartado de los lazos de la muerte
28 En la multitud del pueblo está la gloria del rey; y en la falta del pueblo la flaqueza del príncipe
29 El que tarde se aíra, es grande de inteligencia; mas el corto de espíritu engrandece la locura
30 El corazón apacible es vida a la carne; mas la envidia, pudrimiento de huesos
31 El que oprime al pobre, afrenta a su Hacedor; mas el que tiene misericordia del pobre, lo honra
32 Por su maldad será lanzado el impío; mas el justo en su muerte tiene esperanza
33 En el corazón del cuerdo reposará la sabiduría; y es dado a conocer en medio de los locos

Otras traducciones de Proverbios 14:13

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Proverbios 14:13 Aun en la risa, el corazón puede tener dolor, y el final de la alegría puede ser tristeza.

English Standard Version ESV

13 Even in laughter the heart may ache, and the end of joy may be grief.

King James Version KJV

13 Even in laughter the heart is sorrowful; and the end of that mirth is heaviness.

New King James Version NKJV

13 Even in laughter the heart may sorrow, And the end of mirth may be grief.

Nueva Traducción Viviente NTV

Proverbios 14:13 La risa puede ocultar un corazón afligido,
pero cuando la risa termina, el dolor permanece.

Nueva Versión Internacional NVI

13 También de reírse duele el corazón,y hay alegrías que acaban en tristeza.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

13 Aun en la risa tendrá dolor el corazón; Y el término de la alegría es congoja.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

13 Aun en la risa el burlador tendrá dolor en el corazón; y el término de aquella alegría es congoja.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA