7 Cuando el SEÑOR aprueba la conducta de un hombre,hasta con sus enemigos lo reconcilia.
8 Más vale tener poco con justiciaque ganar mucho con injusticia.
9 El corazón del hombre traza su rumbo,pero sus pasos los dirige el SEÑOR.
10 La sentenciaa está en labios del rey;en el veredicto que emite no hay error.
11 Las pesas y las balanzas justas son del SEÑOR;todas las medidas son hechura suya.
12 El rey detesta las malas acciones,porque el trono se afirma en la justicia.
13 El rey se complace en los labios honestos;aprecia a quien habla con la verdad.
14 La ira del rey es presagio de muerte,pero el sabio sabe apaciguarla.
15 El rostro radiante del rey es signo de vida;su favor es como lluvia en primavera.
16 Más vale adquirir sabiduría que oro;más vale adquirir inteligencia que plata.
17 El camino del hombre recto evita el mal;el que quiere salvar su vida, se fija por dónde va.
18 Al orgullo le sigue la destrucción;a la altanería, el fracaso.
19 Vale más humillarse con los oprimidosque compartir el botín con los orgullosos.
20 El que atiende a la palabra, prospera.¡Dichoso el que confía en el SEÑOR!
21 Al sabio de corazón se le llama inteligente;los labios convincentes promueven el saber.
22 Fuente de vida es la prudencia para quien la posee;el castigo de los necios es su propia necedad.
23 El sabio de corazón controla su boca;con sus labios promueve el saber.
24 Panal de miel son las palabras amables:endulzan la vida y dan salud al cuerpo.b
25 Hay caminos que al hombre le parecen rectos,pero que acaban por ser caminos de muerte.
26 Al que trabaja, el hambre lo obliga a trabajar,pues su propio apetito lo estimula.
27 El perverso hacec planes malvados;en sus labios hay un fuego devorador.
28 El perverso provoca contiendas,y el chismoso divide a los buenos amigos.
29 El violento engaña a su prójimoy lo lleva por mal camino.
30 El que guiña el ojo trama algo perverso;el que aprieta los labios ya lo ha cometido.
31 Las canas son una honrosa coronaque se obtiene en el camino de la justicia.
32 Más vale ser paciente que valiente;más vale el dominio propio que conquistar ciudades.
33 Las suertes se echan sobre la mesa,dpero el veredicto proviene del SEÑOR.

Otras traducciones de Proverbios 16:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Proverbios 16:7 Cuando los caminos del hombre son agradables al SEÑOR, aun a sus enemigos hace que estén en paz con él.

English Standard Version ESV

7 When a man's ways please the LORD, he makes even his enemies to be at peace with him.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 Cuando los caminos del hombre son agradables al SEÑOR, aun a sus enemigos hacen estar en paz con él

King James Version KJV

7 When a man's ways please the LORD, he maketh even his enemies to be at peace with him.

New King James Version NKJV

Proverbs 16:7 When a man's ways please the Lord, He makes even his enemies to be at peace with him.

Nueva Traducción Viviente NTV

7 Cuando la vida de alguien agrada al Señor
,
hasta sus enemigos están en paz con él.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 Cuando los caminos del hombre son agradables á Jehová, Aun á sus enemigos pacificará con él.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 Cuando los caminos del hombre son agradables al SEÑOR, aun a sus enemigos hacen estar en paz con él.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA