18 La suerte pone fin a los pleitos, y decide entre los fuertes
19 El hermano ofendido es más tenaz que una ciudad fuerte; y las contiendas de los hermanos son como cerrojos de alcázar
20 Del fruto de la boca del hombre se llenará su vientre; se saciará del producto de sus labios
21 La muerte y la vida están en poder de la lengua; y el que la ama comerá de sus frutos
22 El que halló esposa halló el bien, y alcanzó la benevolencia del SEÑOR
23 El pobre habla con ruegos; mas el rico responde durezas
24 El hombre que tiene amigos, ha de mostrarse amigo; y amigo hay más unido que un hermano

Otras traducciones de Proverbios 18:18

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Proverbios 18:18 La suerte pone fin a las contiendas y decide entre los poderosos.

English Standard Version ESV

18 The lot puts an end to quarrels and decides between powerful contenders.

King James Version KJV

18 The lot causeth contentions to cease, and parteth between the mighty.

New King James Version NKJV

18 Casting lots causes contentions to cease, And keeps the mighty apart.

Nueva Traducción Viviente NTV

Proverbios 18:18 Tirar una moneda
puede acabar con la disputa;
resuelve los desacuerdos entre grandes oponentes.

Nueva Versión Internacional NVI

18 El echar suertes pone fin a los litigiosy decide entre las partes en pugna.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 La suerte pone fin á los pleitos, Y desparte los fuertes.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 La suerte pone fin a los pleitos, y desparte los fuertes.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA