18 La suerte pone fin á los pleitos, Y desparte los fuertes.
19 El hermano ofendido es más tenaz que una ciudad fuerte: Y las contiendas de los hermanos son como cerrojos de alcázar.
20 Del fruto de la boca del hombre se hartará su vientre; Hartaráse del producto de sus labios.
21 La muerte y la vida están en poder de la lengua; Y el que la ama comerá de sus frutos.
22 El que halló esposa halló el bien, Y alcanzó la benevolencia de Jehová.
23 El pobre habla con ruegos; Mas el rico responde durezas.
24 El hombre que tiene amigos, ha de mostrarse amigo: Y amigo hay más conjunto que el hermano.

Otras traducciones de Proverbios 18:18

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Proverbios 18:18 La suerte pone fin a las contiendas y decide entre los poderosos.

English Standard Version ESV

18 The lot puts an end to quarrels and decides between powerful contenders.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

18 La suerte pone fin a los pleitos, y decide entre los fuertes

King James Version KJV

18 The lot causeth contentions to cease, and parteth between the mighty.

New King James Version NKJV

Proverbs 18:18 Casting lots causes contentions to cease, And keeps the mighty apart.

Nueva Traducción Viviente NTV

18 Tirar una moneda
puede acabar con la disputa;
resuelve los desacuerdos entre grandes oponentes.

Nueva Versión Internacional NVI

18 El echar suertes pone fin a los litigiosy decide entre las partes en pugna.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 La suerte pone fin a los pleitos, y desparte los fuertes.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA