11 Aun por sus hechos da a conocer un muchacho si su conducta es pura y recta.
12 El oído que oye y el ojo que ve, ambos los ha hecho el SEÑOR.
13 No ames el sueño, no sea que te empobrezcas; abre tus ojos y te saciarás de pan.
14 Malo, malo, dice el comprador, pero cuando se marcha, entonces se jacta.
15 Hay oro y abundancia de joyas, pero cosa más preciosa son los labios con conocimiento.
16 Tómale la ropa al que sale fiador del extraño; y tómale prenda por los extranjeros.
17 El pan obtenido con falsedad es dulce al hombre, pero después su boca se llenará de grava.
18 Los proyectos con consejo se preparan, y con dirección sabia se hace la guerra.
19 El que anda murmurando revela secretos, por tanto no te asocies con el chismoso.
20 Al que maldice a su padre o a su madre, se le apagará su lámpara en medio de las tinieblas.
21 La herencia adquirida de prisa al principio, no será bendecida al final.

Otras traducciones de Proverbios 20:11

English Standard Version ESV

Proverbs 20:11 Even a child makes himself known by his acts, by whether his conduct is pure and upright.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

11 Aun el niño es conocido por sus obras, si su obra fuere limpia y recta

King James Version KJV

11 Even a child is known by his doings, whether his work be pure, and whether it be right.

New King James Version NKJV

11 Even a child is known by his deeds, Whether what he does is pure and right.

Nueva Traducción Viviente NTV

Proverbios 20:11 Aun a los niños se les conoce por su modo de actuar,
si su conducta es o no pura y recta.

Nueva Versión Internacional NVI

11 Por sus hechos el niño deja entreversi su conducta será pura y recta.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

11 Aun el muchacho es conocido por sus hechos, Si su obra fuere limpia y recta.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

11 Aun el niño es conocido por sus obras, si su obra fuere limpia y recta.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA