8 El rey que se sienta en el trono de juicio, con su mirar disipa todo mal.
9 ¿Quién podrá decir: Yo he limpiado mi corazón; limpio estoy de mi pecado?
10 Doble pesa y doble medida, abominación son al SEÑOR ambas cosas.
11 Aun el niño es conocido por sus obras, si su obra fuere limpia y recta.
12 El oído que oye, y el ojo que ve; el SEÑOR hizo ambas cosas.
13 No ames el sueño, para que no te empobrezcas; abre tus ojos, y te saciarás de pan.
14 El que compra dice: Malo es, malo es; mas cuando se aparta, se alaba.
15 Hay oro y multitud de piedras preciosas; mas los labios sabios son vaso precioso.
16 Quítale su ropa al que salió por fiador del extraño; y tómale prenda al que fía la extraña.
17 Sabroso es al hombre el pan de mentira; mas después su boca será llena de cascajo.
18 Los pensamientos con el consejo se ordenan; y con sabios consejos se hace la guerra.
19 El que descubre el secreto, en chismes anda; no te entremetas, pues, con el que lisonjea con sus labios.
20 El que maldice a su padre o a su madre, su candela será apagada en oscuridad tenebrosa.
21 La herencia adquirida de prisa al principio, su postrimería no será bendita.
22 No digas, yo me vengaré; espera al SEÑOR, y él te salvará.
23 Abominación son al SEÑOR las pesas dobles; y el peso falso no es bueno.
24 Del SEÑOR son los pasos del hombre; ¿cómo, pues, entenderá el hombre su camino?
25 Lazo es al hombre el devorar lo santo, y andar pesquisando después de los votos.
26 El rey sabio esparce los impíos; y sobre ellos hace rodar la rueda.
27 Candela del SEÑOR es el aliento del hombre que escudriña lo secreto del vientre.
28 Clemencia y verdad guardan al rey; y con misericordia sustenta su trono.
29 La gloria de los jóvenes es su fortaleza, y la hermosura de los viejos su vejez.
30 Las señales de las heridas pasadas son medicina para curar lo malo; y las vivas amonestaciones llegan a lo más secreto del vientre.

Otras traducciones de Proverbios 20:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Proverbios 20:8 El rey que se sienta sobre el trono del juicio, disipa con sus ojos todo mal.

English Standard Version ESV

8 A king who sits on the throne of judgment winnows all evil with his eyes.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 El rey que se sienta en el trono de juicio, con su mirar disipa todo mal

King James Version KJV

8 A king that sitteth in the throne of judgment scattereth away all evil with his eyes.

New King James Version NKJV

Proverbs 20:8 A king who sits on the throne of judgment Scatters all evil with his eyes.

Nueva Traducción Viviente NTV

8 Cuando el rey se sienta a juzgar en el tribunal, analiza todas las pruebas,
y separa lo malo de lo bueno.

Nueva Versión Internacional NVI

8 Cuando el rey se sienta en el tribunal,con su sola mirada barre toda maldad.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 El rey que se sienta en el trono de juicio, Con su mirar disipa todo mal.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA