18
porque ciertamente hay fin, y tu esperanza no será cortada
19
Oye tú, hijo mío, y sé sabio, y endereza tu corazón al camino
20
No estés con los borrachos de vino, ni con los glotones de carne
21
porque el bebedor y el comilón empobrecerán; y el sueño hará vestir vestidos rotos
22
Oye a tu padre, a aquel que te engendró; y cuando tu madre envejeciere, no la menosprecies
23
Compra la verdad, y no la vendas; la sabiduría, la enseñanza, y la inteligencia
24
Mucho se alegrará el padre del justo; y el que engendró sabio se gozará con él
25
Alégrense tu padre y tu madre, y gócese la que te dio a luz
26
Dame, hijo mío, tu corazón, y miren tus ojos por mis caminos
27
Porque sima profunda es la ramera, y pozo angosto la extraña
28
También ella, como robador, acecha, y multiplica entre los hombres los prevaricadores
29
¿Para quién será el ay? ¿Para quién el ay? ¿Para quién las rencillas? ¿Para quién las quejas? ¿Para quién las heridas en balde? ¿Para quién lo amoratado de los ojos
30
Para los que se detienen junto al vino, para los que van buscando la mixtura
31
No mires al vino cuando rojea, cuando resplandece su color en el vaso, se entra suavemente
32
mas al fin morderá como serpiente, y como basilisco dará dolor
33
Tus ojos mirarán las extrañas, y tu corazón hablará perversidades
34
Y serás como el que duerme en medio del mar, y como el que se acuesta junto al timón
35Y dirás: Me hirieron, mas no me dolió; me azotaron, mas no lo sentí; cuando despertare, aun lo volveré a buscar
Otras traducciones de Proverbios 23:18
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Proverbios 23:18
porque ciertamente hay un futuro, y tu esperanza no será cortada.
English Standard Version ESV
18
Surely there is a future, and your hope will not be cut off.
King James Version KJV
18
For surely there is an end; and thine expectation shall not be cut off.
New King James Version NKJV
18
For surely there is a hereafter, And your hope will not be cut off.
Nueva Traducción Viviente NTV
Proverbios 23:18
Si lo haces, serás recompensado; tu esperanza no se frustrará.
Nueva Versión Internacional NVI
18
Cuentas con una esperanza futura,la cual no será destruida.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
18
Porque ciertamente hay fin, Y tu esperanza no será cortada.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
18
porque ciertamente hay fin, y tu esperanza no será cortada.