6 Enviar un mensaje por medio de un necioes como cortarse los pies o sufrira violencia.
7 Inútil es el proverbio en la boca del neciocomo inútiles son las piernas de un tullido.
8 Rendirle honores al necio es tan absurdocomo atar una piedra a la honda.
9 El proverbio en la boca del necioes como espina en la mano del borracho.
10 Como arquero que hiere a todo el que pasaes quien contrata al necio en su casa.b
11 Como vuelve el perro a su vómito,así el necio insiste en su necedad.
12 ¿Te has fijado en quien se cree muy sabio?Más se puede esperar de un necio que de gente así.
13 Dice el perezoso: «Hay una fiera en el camino.¡Por las calles un león anda suelto!»
14 Sobre sus goznes gira la puerta;sobre la cama, el perezoso.
15 El perezoso mete la mano en el plato,pero le pesa llevarse el bocado a la boca.
16 El perezoso se cree más sabioque siete sabios que saben responder.
17 Meterse en pleitos ajenoses como agarrar a un perro por las orejas.
18 Como loco que disparamortíferas flechas encendidas,
19 es quien engaña a su amigo y explica:«¡Tan solo estaba bromeando!»
20 Sin leña se apaga el fuego;sin chismes se acaba el pleito.
21 Con el carbón se hacen brasas, con la leña se prende fuego,y con un pendenciero se inician los pleitos.
22 Los chismes son como ricos bocados:se deslizan hasta las entrañas.
23 Como baño de platac sobre vasija de barroson los labios zalameros de un corazón malvado.
24 El que odia se esconde tras sus palabras,pero en lo íntimo alberga perfidia.
25 No le creas, aunque te hable con dulzura,porque su corazón rebosa de abominaciones.d
26 Tal vez disimule con engaños su odio,pero en la asamblea se descubrirá su maldad.

Otras traducciones de Proverbios 26:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Proverbios 26:6 Se corta los pies y bebe violencia el que envía recado por mano de necio.

English Standard Version ESV

6 Whoever sends a message by the hand of a fool cuts off his own feet and drinks violence.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 El que da un cargo al que no tiene facultad para ejercitarlo, es el que envía algo por mano del loco; y beberá el daño

King James Version KJV

6 He that sendeth a message by the hand of a fool cutteth off the feet, and drinketh damage.

New King James Version NKJV

Proverbs 26:6 He who sends a message by the hand of a fool Cuts off his own feet and drinks violence.

Nueva Traducción Viviente NTV

6 Confiarle a un necio que lleve un mensaje,
¡es como cortarse los pies o tomar veneno!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 Como el que se corta los pies y bebe su daño, Así es el que envía algo por mano de un necio.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 El que da un cargo al que no tiene facultad para ejercitarlo, es el que envía algo por mano del loco; y beberá el daño.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA