9 Espinas hincadas en mano del embriagado, Tal es el proverbio en la boca de los necios.
10 El grande cría todas las cosas; y da la paga al insensato, Y la da á los transgresores.
11 Como perro que vuelve á su vómito, Así el necio que repite su necedad.
12 ¿Has visto hombre sabio en su opinión? Más esperanza hay del necio que de él.
13 Dice el perezoso: El león está en el camino; El león está en las calles.
14 Las puertas se revuelven en sus quicios: Así el perezoso en su cama.
15 Esconde el perezoso su mano en el seno; Cánsase de tornarla á su boca.
16 A su ver es el perezoso más sabio Que siete que le den consejo.
17 El que pasando se deja llevar de la ira en pleito ajeno, Es como el que toma al perro por las orejas.
18 Como el que enloquece, y echa llamas Y saetas y muerte,
19 Tal es el hombre que daña á su amigo, Y dice: Ciertamente me chanceaba.
20 Sin leña se apaga el fuego: Y donde no hay chismoso, cesa la contienda.
21 El carbón para brasas, y la leña para el fuego: Y el hombre rencilloso para encender contienda.
22 Las palabras del chismoso parecen blandas; Mas ellas entran hasta lo secreto del vientre.
23 Como escoria de plata echada sobre el tiesto, Son los labios enardecidos y el corazón malo.
24 Otro parece en los labios al que aborrece; Mas en su interior pone engaño.
25 Cuando hablare amigablemente, no le creas; Porque siete abominaciones hay en su corazón.
26 Encúbrese el odio con disimulo; Mas su malicia será descubierta en la congregación.
27 El que cavare sima, caerá en ella: Y el que revuelva la piedra, á él volverá.
28 La falsa lengua atormenta al que aborrece: Y la boca lisonjera hace resbaladero.

Otras traducciones de Proverbios 26:9

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Proverbios 26:9 Como espino que se clava en la mano de un borracho, tal es el proverbio en boca de los necios.

English Standard Version ESV

9 Like a thorn that goes up into the hand of a drunkard is a proverb in the mouth of fools.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

9 Espinas hincadas en mano del embriagado, tal es el proverbio en la boca de los locos

King James Version KJV

9 As a thorn goeth up into the hand of a drunkard, so is a parable in the mouth of fools.

New King James Version NKJV

Proverbs 26:9 Like a thorn that goes into the hand of a drunkard Is a proverb in the mouth of fools.

Nueva Traducción Viviente NTV

9 Un proverbio en boca de un necio
es como una rama espinosa agitada por un borracho.

Nueva Versión Internacional NVI

9 El proverbio en la boca del necioes como espina en la mano del borracho.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

9 Espinas hincadas en mano del embriagado, tal es el proverbio en la boca de los locos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA