12 Se consideran puras en su propia opinión,
pero están sucias y no se han lavado.
13 Contemplan a su alrededor con soberbia
y miran a otros con desdén.
14 Tienen los dientes como espadas
y los colmillos como cuchillos.
Devoran al pobre de la tierra
y a los necesitados de entre la humanidad.
15 La sanguijuela tiene dos bocas que chupan,
y gritan: «¡Más, más!».
Hay tres cosas que nunca se sacian;
no, son cuatro las que nunca dicen «¡basta!»:
16 la tumba,
la matriz estéril,
el desierto árido,
y el fuego abrasador.
17 El ojo que se burla de su padre
y desprecia las instrucciones de su madre
será arrancado por los cuervos del valle
y devorado por los buitres.
18 Hay tres cosas que me asombran;
no, son cuatro las que no comprendo:
19 cómo planea el águila por el cielo,
cómo se desliza la serpiente sobre la roca,
cómo navega el barco en el océano,
y cómo ama el hombre a la mujer.
20 La mujer adúltera devora al hombre,
luego se limpia la boca y dice: «¿Qué hice de malo?».
21 Hay tres cosas que hacen temblar la tierra;
no, son cuatro las que no puede soportar:
22 al esclavo que llega a ser rey,
al necio autoritario que prospera,
23 a la mujer amargada que finalmente encuentra marido,
y a la criada que toma el lugar de su señora.
24 Hay cuatro cosas sobre la tierra que son pequeñas pero extraordinariamente sabias:
25 las hormigas no son fuertes
pero almacenan su alimento todo el verano.
26 Los damanes
no son poderosos
pero construyen su hogar entre las rocas.
27 Las langostas no tienen rey
pero marchan en fila.
28 Las lagartijas son fáciles de atrapar
pero se encuentran hasta en los palacios reales.
29 Hay tres cosas que caminan con paso firme y majestuoso;
no, son cuatro las que se dan aires al andar:
30 el león, rey de los animales, que no retrocede ante nada,
31 el gallo que se pavonea,
el macho cabrío,
y el rey al frente de su ejército.
32 Si como un necio has sido orgulloso o has tramado el mal,
tapa tu boca de vergüenza.
33 Así como al batir la crema se obtiene mantequilla
y al golpearse la nariz sale sangre,
al provocar el enojo surgen peleas.

Otras traducciones de Proverbios 30:12

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Proverbios 30:12 gente que se tiene por pura, pero no está limpia de su inmundicia;

English Standard Version ESV

12 There are those who are clean in their own eyes but are not washed of their filth.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

12 Hay generación limpia en su opinión, y nunca se ha limpiado su inmundicia

King James Version KJV

12 There is a generation that are pure in their own eyes, and yet is not washed from their filthiness.

New King James Version NKJV

Proverbs 30:12 There is a generation that is pure in its own eyes, Yet is not washed from its filthiness.

Nueva Versión Internacional NVI

12 Hay quienes se creen muy puros,pero no se han purificado de su impureza.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

12 Hay generación limpia en su opinión, Si bien no se ha limpiado su inmundicia.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

12 Hay generación limpia en su opinión, y nunca se ha limpiado su inmundicia.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA