23 Eternalmente tuve el principado, desde el principio, antes de la tierra
24 Antes de los abismos fui engendrada; antes que fueran las fuentes de las muchas aguas
25 Antes que los montes fueran fundados, antes de los collados, era yo engendrada
26 no había aún hecho la tierra, ni las campiñas, ni el principio del polvo del mundo
27 Cuando componía los cielos, allí estaba yo; cuando señalaba por compás la sobrefaz del abismo
28 cuando afirmaba los cielos arriba, cuando afirmaba las fuentes del abismo
29 cuando ponía al mar su estatuto, y a las aguas, que no pasaran su mandamiento; cuando señalaba los fundamentos de la tierra
30 con él estaba yo ordenándolo todo; y fui su delicia todos los días, teniendo solaz delante de él en todo tiempo
31 Tengo solaz en la redondez de su tierra; y mis solaces son con los hijos de los hombres
32 Ahora, pues, hijos, oídme; y bienaventurados los que guardaren mis caminos
33 Escuchad al castigo, y sed sabios; y no lo menospreciéis
34 Bienaventurado el hombre que me oye, trasnochando a mis puertas cada día, guardando los umbrales de mis entradas
35 Porque el que me hallare, hallará la vida; y alcanzará la voluntad del SEÑOR
36 Mas el que peca contra mí, defrauda su alma; todos los que me aborrecen, aman la muerte

Otras traducciones de Proverbios 8:23

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Proverbios 8:23 Desde la eternidad fui establecida, desde el principio, desde los orígenes de la tierra.

English Standard Version ESV

23 Ages ago I was set up, at the first, before the beginning of the earth.

King James Version KJV

23 I was set up from everlasting, from the beginning, or ever the earth was.

New King James Version NKJV

23 I have been established from everlasting, From the beginning, before there was ever an earth.

Nueva Traducción Viviente NTV

Proverbios 8:23 Fui nombrada desde la eternidad,
en el principio mismo, antes de que existiera la tierra.

Nueva Versión Internacional NVI

23 Fui establecida desde la eternidad,desde antes que existiera el mundo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

23 Eternalmente tuve el principado, desde el principio, Antes de la tierra.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

23 Eternalmente tuve el principado, desde el principio, antes de la tierra.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA