13 A talebearera revealeth secrets: but he that is of a faithful spirit concealeth the matter.
14 Where no counsel is, the people fall: but in the multitude of counsellors there is safety.
15 He that is surety for a stranger shall smartb for it: and he that hateth suretiship is sure.
16 A gracious woman retaineth honour: and strong men retain riches.
17 The merciful man doeth good to his own soul: but he that is cruel troubleth his own flesh.
18 The wicked worketh a deceitful work: but to him that soweth righteousness shall be a sure reward.
19 As righteousness tendeth to life: so he that pursueth evil pursueth it to his own death.
20 They that are of a froward heart are abomination to the LORD: but such as are upright in their way are his delight.
21 Though hand join in hand, the wicked shall not be unpunished: but the seed of the righteous shall be delivered.
22 As a jewel of gold in a swine's snout, so is a fair woman which is withoutc discretion.
23 The desire of the righteous is only good: but the expectation of the wicked is wrath.
24 There is that scattereth, and yet increaseth; and there is that withholdeth more than is meet, but it tendeth to poverty.
25 The liberald soul shall be made fat: and he that watereth shall be watered also himself.
26 He that withholdeth corn, the people shall curse him: but blessing shall be upon the head of him that selleth it.
27 He that diligently seeketh good procureth favour: but he that seeketh mischief, it shall come unto him.
28 He that trusteth in his riches shall fall: but the righteous shall flourish as a branch.
29 He that troubleth his own house shall inherit the wind: and the fool shall be servant to the wise of heart.
30 The fruit of the righteous is a tree of life; and he that winnethe souls is wise.
31 Behold, the righteous shall be recompensed in the earth: much more the wicked and the sinner.

Otras traducciones de Proverbs 11:13

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Proverbios 11:13 El que anda en chismes revela secretos, pero el de espíritu leal oculta las cosas.

English Standard Version ESV

13 Whoever goes about slandering reveals secrets, but he who is trustworthy in spirit keeps a thing covered.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

13 El que anda en chismes, descubre el secreto; mas el de espíritu fiel lo guarde íntegro

New King James Version NKJV

13 A talebearer reveals secrets, But he who is of a faithful spirit conceals a matter.

Nueva Traducción Viviente NTV

Proverbios 11:13 El chismoso anda contando secretos;
pero los que son dignos de confianza saben guardar una confidencia.

Nueva Versión Internacional NVI

13 La gente chismosa revela los secretos;la gente confiable es discreta.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

13 El que anda en chismes, descubre el secreto: Mas el de espíritu fiel encubre la cosa.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

13 El que anda en chismes, descubre el secreto; mas el de espíritu fiel encubre la cosa.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA