5 Whoso mocketh the poor reproacheth his Maker: and he that is glad at calamities shall not be unpunished.a
6 Children's children are the crown of old men; and the glory of children are their fathers.
7 Excellentb speech becometh not a fool: much less do lying lips a prince.
8 A gift is as a preciousc stone in the eyes of him that hath it: whithersoever it turneth, it prospereth.
9 He that covereth a transgression seekethd love; but he that repeateth a matter separateth very friends.
10 A reproof enterethe more into a wise man than an hundred stripes into a fool.
11 An evil man seeketh only rebellion: therefore a cruel messenger shall be sent against him.
12 Let a bear robbed of her whelps meet a man, rather than a fool in his folly.
13 Whoso rewardeth evil for good, evil shall not depart from his house.
14 The beginning of strife is as when one letteth out water: therefore leave off contention, before it be meddled with.
15 He that justifieth the wicked, and he that condemneth the just, even they both are abomination to the LORD.

Otras traducciones de Proverbs 17:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Proverbios 17:5 El que se mofa del pobre afrenta a su Hacedor; el que se regocija de la desgracia no quedará sin castigo.

English Standard Version ESV

5 Whoever mocks the poor insults his Maker; he who is glad at calamity will not go unpunished.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 El que escarnece al pobre, afrenta a su Hacedor; y el que se alegra en la calamidad ajena, no quedará sin castigo

New King James Version NKJV

5 He who mocks the poor reproaches his Maker; He who is glad at calamity will not go unpunished.

Nueva Traducción Viviente NTV

Proverbios 17:5 Los que se burlan del pobre insultan a su Creador;
los que se alegran de la desgracia de otros serán castigados.

Nueva Versión Internacional NVI

5 El que se burla del pobre ofende a su Creador;el que se alegra de verlo en la ruina no quedará sin castigo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 El que escarnece al pobre, afrenta á su Hacedor: Y el que se alegra en la calamidad, no quedará sin castigo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 El que escarnece al pobre, afrenta a su Hacedor; y el que se alegra en la calamidad ajena , no quedará sin castigo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA