5 Whoso mocketh the poor reproacheth his Maker: and he that is glad at calamities shall not be unpunished.a
6 Children's children are the crown of old men; and the glory of children are their fathers.
7 Excellentb speech becometh not a fool: much less do lying lips a prince.
8 A gift is as a preciousc stone in the eyes of him that hath it: whithersoever it turneth, it prospereth.
9 He that covereth a transgression seekethd love; but he that repeateth a matter separateth very friends.
10 A reproof enterethe more into a wise man than an hundred stripes into a fool.
11 An evil man seeketh only rebellion: therefore a cruel messenger shall be sent against him.
12 Let a bear robbed of her whelps meet a man, rather than a fool in his folly.
13 Whoso rewardeth evil for good, evil shall not depart from his house.
14 The beginning of strife is as when one letteth out water: therefore leave off contention, before it be meddled with.
15 He that justifieth the wicked, and he that condemneth the just, even they both are abomination to the LORD.
16 Wherefore is there a price in the hand of a fool to get wisdom, seeing he hath no heart to it?
17 A friend loveth at all times, and a brother is born for adversity.
18 A man void of understandingf striketh hands, and becometh surety in the presence of his friend.
19 He loveth transgression that loveth strife: and he that exalteth his gate seeketh destruction.
20 He that hath a frowardg heart findeth no good: and he that hath a perverse tongue falleth into mischief.
21 He that begetteth a fool doeth it to his sorrow: and the father of a fool hath no joy.
22 A merry heart doeth good like a medicine: but a broken spirit drieth the bones.
23 A wicked man taketh a gift out of the bosom to pervert the ways of judgment.
24 Wisdom is before him that hath understanding; but the eyes of a fool are in the ends of the earth.
25 A foolish son is a grief to his father, and bitterness to her that bare him.

Otras traducciones de Proverbs 17:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Proverbios 17:5 El que se mofa del pobre afrenta a su Hacedor; el que se regocija de la desgracia no quedará sin castigo.

English Standard Version ESV

5 Whoever mocks the poor insults his Maker; he who is glad at calamity will not go unpunished.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 El que escarnece al pobre, afrenta a su Hacedor; y el que se alegra en la calamidad ajena, no quedará sin castigo

New King James Version NKJV

5 He who mocks the poor reproaches his Maker; He who is glad at calamity will not go unpunished.

Nueva Traducción Viviente NTV

Proverbios 17:5 Los que se burlan del pobre insultan a su Creador;
los que se alegran de la desgracia de otros serán castigados.

Nueva Versión Internacional NVI

5 El que se burla del pobre ofende a su Creador;el que se alegra de verlo en la ruina no quedará sin castigo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 El que escarnece al pobre, afrenta á su Hacedor: Y el que se alegra en la calamidad, no quedará sin castigo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 El que escarnece al pobre, afrenta a su Hacedor; y el que se alegra en la calamidad ajena , no quedará sin castigo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA