16 Take the garment of one who is surety for a stranger, And hold it as a pledge when it is for a seductress.
17 Bread gained by deceit is sweet to a man, But afterward his mouth will be filled with gravel.
18 Plans are established by counsel; By wise counsel wage war.
19 He who goes about as a talebearer reveals secrets; Therefore do not associate with one who flatters with his lips.
20 Whoever curses his father or his mother, His lamp will be put out in deep darkness.
21 An inheritance gained hastily at the beginning Will not be blessed at the end.
22 Do not say, "I will recompense evil"; Wait for the Lord, and He will save you.
23 Diverse weights are an abomination to the Lord, And dishonest scales are not good.
24 A man's steps are of the Lord; How then can a man understand his own way?
25 It is a snare for a man to devote rashly something as holy, And afterward to reconsider his vows.
26 A wise king sifts out the wicked, And brings the threshing wheel over them.
27 The spirit of a man is the lamp of the Lord, Searching all the inner depths of his heart.
28 Mercy and truth preserve the king, And by lovingkindness he upholds his throne.
29 The glory of young men is their strength, And the splendor of old men is their gray head.
30 Blows that hurt cleanse away evil, As do stripes the inner depths of the heart.

Otras traducciones de Proverbs 20:16

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Proverbios 20:16 Tómale la ropa al que sale fiador del extraño; y tómale prenda por los extranjeros.

English Standard Version ESV

16 Take a man's garment when he has put up security for a stranger, and hold it in pledge when he puts up security for foreigners.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

16 Quítale su ropa al que salió por fiador del extraño; y tómale prenda al que fía la extraña

King James Version KJV

16 Take his garment that is surety for a stranger: and take a pledge of him for a strange woman.

Nueva Traducción Viviente NTV

Proverbios 20:16 Al que salga fiador por la deuda de un desconocido, pídele una garantía.
Exígele un depósito como garantía si lo hace por extranjeros.

Nueva Versión Internacional NVI

16 Toma la prenda del que salga fiador de un extraño;reténla en garantía si la da en favor de desconocidos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

16 Quítale su ropa al que salió por fiador del extraño; Y tómale prenda al que fía la extraña.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 Quítale su ropa al que salió por fiador del extraño; y tómale prenda al que fía la extraña.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA