2 The fear of a king is as the roaring of a lion: whoso provoketh him to anger sinneth against his own soul.
3 It is an honour for a man to cease from strife: but every fool will be meddling.
4 The sluggard will not plow by reason of the cold;a therefore shall he beg in harvest, and have nothing.
5 Counsel in the heart of man is like deep water; but a man of understanding will draw it out.
6 Most men will proclaim every one his own goodness:b but a faithful man who can find?
7 The just man walketh in his integrity: his children are blessed after him.
8 A king that sitteth in the throne of judgment scattereth away all evil with his eyes.
9 Who can say, I have made my heart clean, I am pure from my sin?
10 Divers weights,c and divers measures, both of them are alike abomination to the LORD.
11 Even a child is known by his doings, whether his work be pure, and whether it be right.
12 The hearing ear, and the seeing eye, the LORD hath made even both of them.
13 Love not sleep, lest thou come to poverty; open thine eyes, and thou shalt be satisfied with bread.
14 It is naught, it is naught, saith the buyer: but when he is gone his way, then he boasteth.
15 There is gold, and a multitude of rubies: but the lips of knowledge are a precious jewel.
16 Take his garment that is surety for a stranger: and take a pledge of him for a strange woman.
17 Bread of deceitd is sweet to a man; but afterwards his mouth shall be filled with gravel.
18 Every purpose is established by counsel: and with good advice make war.
19 He that goeth about as a talebearer revealeth secrets: therefore meddle not with him that flatterethe with his lips.
20 Whoso curseth his father or his mother, his lampf shall be put out in obscure darkness.
21 An inheritance may be gotten hastily at the beginning; but the end thereof shall not be blessed.
22 Say not thou, I will recompense evil; but wait on the LORD, and he shall save thee.
23 Divers weights are an abomination unto the LORD; and a falseg balance is not good.
24 Man's goings are of the LORD; how can a man then understand his own way?
25 It is a snare to the man who devoureth that which is holy, and after vows to make enquiry.
26 A wise king scattereth the wicked, and bringeth the wheel over them.
27 The spirit of man is the candleh of the LORD, searching all the inward parts of the belly.
28 Mercy and truth preserve the king: and his throne is upholden by mercy.
29 The glory of young men is their strength: and the beauty of old men is the gray head.
30 The blueness of a wound cleansethi away evil: so do stripes the inward parts of the belly.

Otras traducciones de Proverbs 20:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Proverbios 20:2 Como rugido de león es el terror al rey, el que lo provoca a ira peca contra su propia alma.

English Standard Version ESV

2 The terror of a king is like the growling of a lion; whoever provokes him to anger forfeits his life.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Como bramido de cachorro de león es el miedo del rey; el que lo hace enojar, peca contra su alma

New King James Version NKJV

2 The wrath of a king is like the roaring of a lion; Whoever provokes him to anger sins against his own life.

Nueva Traducción Viviente NTV

Proverbios 20:2 La furia del rey es como el rugido del león;
quien provoca su enojo, pone en peligro su vida.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Rugido de león es la furia del rey;quien provoca su enojo se juega la vida.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Como bramido de cachorro de león es el terror del rey: El que lo hace enfurecerse, peca contra su alma.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Como bramido de cachorro de león es el miedo del rey; el que lo hace enojar, peca contra su alma.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA