20 As he that taketh away a garment in cold weather, and as vinegar upon nitre, so is he that singeth songs to an heavy heart.
21 If thine enemy be hungry, give him bread to eat; and if he be thirsty, give him water to drink:
22 For thou shalt heap coals of fire upon his head, and the LORD shall reward thee.
23 The north wind driveth away rain: so doth an angry countenance a backbiting tongue.
24 It is better to dwell in the corner of the housetop, than with a brawling woman and in a wide house.
25 As cold waters to a thirsty soul, so is good news from a far country.
26 A righteous man falling down before the wicked is as a troubled fountain, and a corrupt spring.
27 It is not good to eat much honey: so for men to search their own glory is not glory.
28 He that hath no rule over his own spirit is like a city that is broken down, and without walls.

Otras traducciones de Proverbs 25:20

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Proverbios 25:20 Como el que se quita la ropa en día de frío, o como el vinagre sobre la soda, es el que canta canciones a un corazón afligido.

English Standard Version ESV

20 Whoever sings songs to a heavy heart is like one who takes off a garment on a cold day, and like vinegar on soda.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

20 El que canta canciones al corazón afligido, es como el que quita la ropa en tiempo de frío, o el que sobre el jabón echa vinagre

New King James Version NKJV

20 Like one who takes away a garment in cold weather, And like vinegar on soda, Is one who sings songs to a heavy heart.

Nueva Traducción Viviente NTV

Proverbios 25:20 Cantar canciones alegres a quien tiene el corazón afligido
es como quitarle a alguien el abrigo cuando hace frío
o echarle vinagre a una herida.

Nueva Versión Internacional NVI

20 Dedicarle canciones al corazón afligidoes como echarle vinagre a una heridao como andar desabrigado en un día de frío.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

20 El que canta canciones al corazón afligido, Es como el que quita la ropa en tiempo de frío, ó el que sobre el jabón echa vinagre.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

20 El que canta canciones al corazón afligido, es como el que quita la ropa en tiempo de frío, o el que sobre el jabón echa vinagre.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA