13 The lazy man says, "There is a lion in the road! A fierce lion is in the streets!"
14 As a door turns on its hinges, So does the lazy man on his bed.
15 The lazy man buries his hand in the bowl; It wearies him to bring it back to his mouth.
16 The lazy man is wiser in his own eyes Than seven men who can answer sensibly.
17 He who passes by and meddles in a quarrel not his own Is like one who takes a dog by the ears.
18 Like a madman who throws firebrands, arrows, and death,
19 Is the man who deceives his neighbor, And says, "I was only joking!"
20 Where there is no wood, the fire goes out; And where there is no talebearer, strife ceases.
21 As charcoal is to burning coals, and wood to fire, So is a contentious man to kindle strife.
22 The words of a talebearer are like tasty trifles, And they go down into the inmost body.
23 Fervent lips with a wicked heart Are like earthenware covered with silver dross.

Otras traducciones de Proverbs 26:13

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Proverbios 26:13 El perezoso dice: Hay un león en el camino; hay un león en medio de la plaza.

English Standard Version ESV

13 The sluggard says, "There is a lion in the road! There is a lion in the streets!"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

13 Dice el perezoso: El león está en el camino; el león está en las calles

King James Version KJV

13 The slothful man saith, There is a lion in the way; a lion is in the streets.

Nueva Traducción Viviente NTV

Proverbios 26:13 El perezoso afirma: «¡Hay un león en el camino!
¡Sí, estoy seguro de que allí afuera hay un león!».

Nueva Versión Internacional NVI

13 Dice el perezoso: «Hay una fiera en el camino.¡Por las calles un león anda suelto!»

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

13 Dice el perezoso: El león está en el camino; El león está en las calles.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

13 Dice el perezoso: El león está en el camino; el león está en las calles .
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA