La Biblia de las Américas (Español) BLA
Proverbios 26:20
Por falta de leña se apaga el fuego, y donde no hay chismoso, se calma la contienda.
English Standard Version ESV
20
For lack of wood the fire goes out, and where there is no whisperer, quarreling ceases.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
20
Sin leña se apaga el fuego; y donde no hay chismoso, cesa la contienda
King James Version KJV
20
Where no wood is, there the fire goeth out: so where there is no talebearer, the strife ceaseth.
Nueva Traducción Viviente NTV
Proverbios 26:20
El fuego se apaga cuando falta madera,
y las peleas se acaban cuando termina el chisme.
Nueva Versión Internacional NVI
20
Sin leña se apaga el fuego;sin chismes se acaba el pleito.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
20
Sin leña se apaga el fuego: Y donde no hay chismoso, cesa la contienda.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
20
Sin leña se apaga el fuego; y donde no hay chismoso, cesa la contienda.